Jump to Previous Army Bitter Changed Grief Grieved Grieves Grieveth Grieving Heard Mourning Salvation Sorrow Troops Turned Victory WholeJump to Next Army Bitter Changed Grief Grieved Grieves Grieveth Grieving Heard Mourning Salvation Sorrow Troops Turned Victory WholeParallel Verses English Standard Version So the victory that day was turned into mourning for all the people, for the people heard that day, “The king is grieving for his son.” New American Standard Bible The victory that day was turned to mourning for all the people, for the people heard it said that day, "The king is grieved for his son." King James Bible And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son. Holman Christian Standard Bible That day's victory was turned into mourning for all the troops because on that day the troops heard, "The king is grieving over his son." International Standard Version The victory had become an occasion for the army to mourn, because on that very day the troops heard the announcement, "The king is grieving for his son!" NET Bible So the victory of that day was turned to mourning as far as all the people were concerned. For the people heard on that day, "The king is grieved over his son." GOD'S WORD® Translation The victory of that day was turned into mourning because all the troops heard that the king was grieving for his son. King James 2000 Bible And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son. American King James Version And the victory that day was turned into mourning to all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son. American Standard Version And the victory that day was turned into mourning unto all the people; for the people heard say that day, The king grieveth for his son. Douay-Rheims Bible And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day: The king grieveth for his son. Darby Bible Translation And the victory that day was turned into mourning for all the people; for the people heard say that day, The king is grieved for his son. English Revised Version And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day, The king grieveth for his son. Webster's Bible Translation And the victory that day was turned into mourning to all the people: for the people heard it said that day how the king was grieved for his son. World English Bible The victory that day was turned into mourning to all the people; for the people heard it said that day, "The king grieves for his son." Young's Literal Translation and the salvation on that day becometh mourning to all the people, for the people hath heard on that day, saying, 'The king hath been grieved for his son.' Lexicon And the victorytshuw`ah (tesh-oo-aw') rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory. that day yowm (yome) a day (as the warm hours), was turned into mourning 'ebel (ay'-bel) lamentation -- mourning. unto all the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. for the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) that day yowm (yome) a day (as the warm hours), how the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. was grieved `atsab (aw-tsab') to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest. for his son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. Multilingual 2 Samuel 19:2 FrenchLinks 2 Samuel 19:2 NIV • 2 Samuel 19:2 NLT • 2 Samuel 19:2 ESV • 2 Samuel 19:2 NASB • 2 Samuel 19:2 KJV • 2 Samuel 19:2 Bible Apps • 2 Samuel 19:2 Parallel • Bible Hub |