Jump to Previous Ahijah Ahi'jah Ahijah's Bitter Door Doorway Feet Feign Feignest Footsteps Hard Harsh Heard Hearing Heavy Jeroboam Message News Opening Pretend Seem Sharp Sound Strange Thyself Tidings WifeJump to Next Ahijah Ahi'jah Ahijah's Bitter Door Doorway Feet Feign Feignest Footsteps Hard Harsh Heard Hearing Heavy Jeroboam Message News Opening Pretend Seem Sharp Sound Strange Thyself Tidings WifeParallel Verses English Standard Version But when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam. Why do you pretend to be another? For I am charged with unbearable news for you. New American Standard Bible When Ahijah heard the sound of her feet coming in the doorway, he said, "Come in, wife of Jeroboam, why do you pretend to be another woman? For I am sent to you with a harsh message. King James Bible And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings. Holman Christian Standard Bible When Ahijah heard the sound of her feet entering the door, he said, "Come in, wife of Jeroboam! Why are you disguised? I have bad news for you. International Standard Version When she arrived, Ahijah heard the sound of her feet as she came through the doorway. He said this to her: "Come in, wife of Jeroboam. What is this pretension at being someone else? I have some harsh news. NET Bible When Ahijah heard the sound of her footsteps as she came through the door, he said, "Come on in, wife of Jeroboam! Why are you pretending to be someone else? I have been commissioned to give you bad news. GOD'S WORD® Translation Ahijah heard her footsteps when she came into the room. He said, "Come in. You're Jeroboam's wife. Why are you pretending to be someone else? I've been told to give you some terrible news. King James 2000 Bible And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, you wife of Jeroboam; why pretend yourself to be another? for I am sent to you with heavy tidings. American King James Version And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, you wife of Jeroboam; why feign you yourself to be another? for I am sent to you with heavy tidings. American Standard Version And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings. Douay-Rheims Bible Ahias heard the sound of her feet coming in at the door, and said: Come in, thou wife of Jeroboam: why dost thou feign thyself to be another? But I am sent to thee with heavy tidings. Darby Bible Translation And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou to be another? But I am sent to thee with a hard message. English Revised Version And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings. Webster's Bible Translation And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings. World English Bible It was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, "Come in, you wife of Jeroboam! Why do you pretend to be another? For I am sent to you with heavy news. Young's Literal Translation And it cometh to pass, at Ahijah's hearing the sound of her feet as she came in to the opening, that he saith, 'Come in, wife of Jeroboam, why is this -- thou art making thyself strange? and I am sent unto thee with a sharp thing: Lexicon And it was so when Ahijah'Achiyah (akh-ee-yaw) brother (i.e. worshipper) of Jah; Achijah, the name of nine Israelites -- Ahiah, Ahijah. heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the sound qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of her feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. as she came in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) at the door pethach (peh'-thakh) an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. that he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Come in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) thou wife 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman of Jeroboam Yarob`am (yaw-rob-awm') (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam. why feignest thou thyself to be another nakar (naw-kar') acknowledge, could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly). for I am sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) to thee with heavy qasheh (kaw-sheh') severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble. tidings Multilingual 1 Rois 14:6 FrenchLinks 1 Kings 14:6 NIV • 1 Kings 14:6 NLT • 1 Kings 14:6 ESV • 1 Kings 14:6 NASB • 1 Kings 14:6 KJV • 1 Kings 14:6 Bible Apps • 1 Kings 14:6 Parallel • Bible Hub |