1 Chronicles 20:3
Jump to Previous
Ammon Ammonite Ammonites Axes Children Cities Cut David Dealt Forth Harrows Instruments Iron Jerusalem Labor Picks Saws Sharp Therein Towns Work
Jump to Next
Ammon Ammonite Ammonites Axes Children Cities Cut David Dealt Forth Harrows Instruments Iron Jerusalem Labor Picks Saws Sharp Therein Towns Work
Parallel Verses
English Standard Version
And he brought out the people who were in it and set them to labor with saws and iron picks and axes. And thus David did to all the cities of the Ammonites. Then David and all the people returned to Jerusalem.

New American Standard Bible
He brought out the people who were in it, and cut them with saws and with sharp instruments and with axes. And thus David did to all the cities of the sons of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem.

King James Bible
And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
He brought out the people who were in it and put them to work with saws, iron picks, and axes. David did the same to all the Ammonite cities. Then he and all his troops returned to Jerusalem.

International Standard Version
brought back the people who had lived in it, and put them to conscripted labor with saws, iron picks, and axes. David did this to every Ammonite city, and then David and his entire army returned to Jerusalem.

NET Bible
He removed the city's residents and made them do hard labor with saws, iron picks, and axes. This was his policy with all the Ammonite cities. Then David and all the army returned to Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
He brought out the troops who were there and put them to work with saws, hoes, and axes. He did the same to all the Ammonite cities. Then David and all the troops returned to Jerusalem.

King James 2000 Bible
And he brought out the people that were in it, and put them to work with saws, and with picks of iron, and with axes. Even so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

American King James Version
And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

American Standard Version
And he brought forth the people that were therein, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. And thus did David unto all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And the people that were therein he brought out: and made harrows, and sleds, and chariots of iron to go over them, so that they were cut and bruised to pieces: in this manner David dealt with all the cities of the children of Ammon : and he returned with alibis people to Jerusalem.

Darby Bible Translation
And he brought out the people that were in it, and cut them with the saw, and with harrows of iron, and with saws. And so David did to all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

English Revised Version
And he brought forth the people that were therein, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. And thus did David unto all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so David dealt with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

World English Bible
He brought forth the people who were therein, and cut [them] with saws, and with iron picks, and with axes. David did so to all the cities of the children of Ammon. David and all the people returned to Jerusalem.

Young's Literal Translation
and the people who are in it he hath brought out, and setteth to the saw, and to cutting instruments of iron, and to axes; and thus doth David to all cities of the sons of Ammon, and David turneth back, and all the people, to Jerusalem.
Lexicon
And he brought out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that were in it and cut
suwr  (soor)
to saw -- cut.
them with saws
mgerah  (meg-ay-raw')
a saw -- axe, saw.
and with harrows
chariyts  (khaw-reets')
incisure or (passively) incised; hence, a threshing-sledge (with sharp teeth): also a slice (as cut) -- + cheese, harrow.
of iron
barzel  (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
and with axes
mgerah  (meg-ay-raw')
a saw -- axe, saw.
Even so dealt
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
with all the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Ammon
`Ammown  (am-mone')
tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites.
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
Multilingual
1 Chroniques 20:3 French

1 Crónicas 20:3 Biblia Paralela

歷 代 志 上 20:3 Chinese Bible

Links
1 Chronicles 20:3 NIV1 Chronicles 20:3 NLT1 Chronicles 20:3 ESV1 Chronicles 20:3 NASB1 Chronicles 20:3 KJV1 Chronicles 20:3 Bible Apps1 Chronicles 20:3 ParallelBible Hub
1 Chronicles 20:2
Top of Page
Top of Page