2 Samuel 14:20
Jump to Previous
Affairs Angel Appearance Business Change Changed Course Earth Face Fetch Form Happens Hoping Joab Jo'ab Matter Order Present Servant Situation Speech Wisdom Wise
Jump to Next
Affairs Angel Appearance Business Change Changed Course Earth Face Fetch Form Happens Hoping Joab Jo'ab Matter Order Present Servant Situation Speech Wisdom Wise
Parallel Verses
English Standard Version
In order to change the course of things your servant Joab did this. But my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God to know all things that are on the earth.”

New American Standard Bible
in order to change the appearance of things your servant Joab has done this thing. But my lord is wise, like the wisdom of the angel of God, to know all that is in the earth."

King James Bible
To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

Holman Christian Standard Bible
Joab your servant has done this to address the issue indirectly, but my lord has wisdom like the wisdom of the Angel of God, knowing everything on earth."

International Standard Version
intending to change the outcome of this matter. Nevertheless, your majesty is wise, like the wisdom of the angel of God, to be aware of everything that's going on throughout the earth."

NET Bible
Your servant Joab did this so as to change this situation. But my lord has wisdom like that of the angel of God, and knows everything that is happening in the land."

GOD'S WORD® Translation
Your servant Joab has done this to portray the matter in a different light. You are as wise as God's Messenger, who knows everything on earth."

King James 2000 Bible
To bring about this change of affairs has your servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

American King James Version
To fetch about this form of speech has your servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

American Standard Version
to change the face of the matter hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

Douay-Rheims Bible
That I should come about with this form of speech, thy servant Joab, commanded this: but thou, my lord, O king, art wise, according to the wisdom of ail angel of God, to understand all things upon earth.

Darby Bible Translation
in order to turn the appearance of the thing has thy servant Joab done this thing; but my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all that is in the earth.

English Revised Version
to change the face of the matter hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

Webster's Bible Translation
To bring about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are on the earth.

World English Bible
to change the face of the matter has your servant Joab done this thing. My lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth."

Young's Literal Translation
in order to bring round the appearance of the thing hath thy servant Joab done this thing, and my lord is wise, according to the wisdom of a messenger of God, to know all that is in the land.'
Lexicon
To
`abuwr  (aw-boor')
crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that -- because of, for (...'s sake), (intent) that, to.
fetch about
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
this form
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of speech
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
hath thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
this thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
and my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
is wise
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
according to the wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.
of an angel
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
to know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
all things that are in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Multilingual
2 Samuel 14:20 French

2 Samuel 14:20 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 14:20 Chinese Bible

Links
2 Samuel 14:20 NIV2 Samuel 14:20 NLT2 Samuel 14:20 ESV2 Samuel 14:20 NASB2 Samuel 14:20 KJV2 Samuel 14:20 Bible Apps2 Samuel 14:20 ParallelBible Hub
2 Samuel 14:19
Top of Page
Top of Page