1 Samuel 16:18
Jump to Previous
Affairs Bethlehemite Beth-Lehemite Cunning Jesse Matters Mighty Playing Prudent Servants Skilful Skillful Speech Valiant Valor Valour War Young
Jump to Next
Affairs Bethlehemite Beth-Lehemite Cunning Jesse Matters Mighty Playing Prudent Servants Skilful Skillful Speech Valiant Valor Valour War Young
Parallel Verses
English Standard Version
One of the young men answered, “Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a man of valor, a man of war, prudent in speech, and a man of good presence, and the LORD is with him.”

New American Standard Bible
Then one of the young men said, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite who is a skillful musician, a mighty man of valor, a warrior, one prudent in speech, and a handsome man; and the LORD is with him."

King James Bible
Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him.

Holman Christian Standard Bible
One of the young men answered, "I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the lyre. He is also a valiant man, a warrior, eloquent, handsome, and the LORD is with him."

International Standard Version
One of the young men answered: "Look, I've seen a son of Jesse the Bethlehemite who is skilled in playing. The man is a valiant soldier, gifted in speech, and handsome. And the LORD is with him."

NET Bible
One of his attendants replied, "I have seen a son of Jesse in Bethlehem who knows how to play the lyre. He is a brave warrior and is articulate and handsome, for the LORD is with him."

GOD'S WORD® Translation
One of the officials said, "I know one of Jesse's sons from Bethlehem who can play well. He's a courageous man and a warrior. He has a way with words, he is handsome, and the LORD is with him."

King James 2000 Bible
Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that is skillful in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a handsome person, and the LORD is with him.

American King James Version
Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him.

American Standard Version
Then answered one of the young men, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite, that is skilful in playing, and a mighty man of valor, and a man of war, and prudent in speech, and a comely person; and Jehovah is with him.

Douay-Rheims Bible
And one of the servants answering, said: Behold I have seen a son of Isai the Bethlehemite, a skilful player, and one of great strength, and a man fit for war, and prudent in his words, and a comely person: and the Lord is with him.

Darby Bible Translation
And one of the young men answered and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skilled in playing, and he is a valiant man and a man of war, and skilled in speech, and of good presence, and Jehovah is with him.

English Revised Version
Then answered one of the young men, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite, that is cunning in playing, and a mighty man of valour, and a man of war, and prudent in speech, and a comely person, and the LORD is with him.

Webster's Bible Translation
Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite, that is skillful in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him.

World English Bible
Then one of the young men answered, and said, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a comely person; and Yahweh is with him."

Young's Literal Translation
And one of the servants answereth and saith, 'Lo, I have seen a son of Jesse the Beth-Lehemite, skilful in playing, and a mighty virtuous man, and a man of battle, and intelligent in word, and a man of form, and Jehovah is with him.'
Lexicon
Then answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
of the servants
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Behold I have seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
a son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Jesse
Yishay  (yee-shah'-ee)
extant; Jishai, David's father -- Jesse.
the Bethlehemite
Beyth hal-Lachmiy  (bayth hal-lakh-mee')
a Beth-lechemite, or native of Bethlechem -- Bethlehemite.
that is cunning
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
in playing
nagan  (naw-gan')
to thrum, i.e. beat a tune with the fingers; expec. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music
and a mighty
gibbowr  (ghib-bore')
powerful; by implication, warrior, tyrant -- champion, chief, excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
valiant man
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
and a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
and prudent
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
in matters
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
and a comely
to'ar  (to'-ar)
outline, i.e. figure or appearance -- + beautiful, comely, countenance, + fair, favoured, form, goodly, resemble, visage.
person
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is with him
Multilingual
1 Samuel 16:18 French

1 Samuel 16:18 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 16:18 Chinese Bible

Links
1 Samuel 16:18 NIV1 Samuel 16:18 NLT1 Samuel 16:18 ESV1 Samuel 16:18 NASB1 Samuel 16:18 KJV1 Samuel 16:18 Bible Apps1 Samuel 16:18 ParallelBible Hub
1 Samuel 16:17
Top of Page
Top of Page