Jump to Previous Country Deep Depths Desert Horse Led Open Plain Stumble Stumbled Stumbling Waste Waters WildernessJump to Next Country Deep Depths Desert Horse Led Open Plain Stumble Stumbled Stumbling Waste Waters WildernessParallel Verses English Standard Version who led them through the depths? Like a horse in the desert, they did not stumble. New American Standard Bible Who led them through the depths? Like the horse in the wilderness, they did not stumble; King James Bible That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble? Holman Christian Standard Bible and led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble. International Standard Version who led them through the depths? Like a horse in the open desert, they did not stumble; NET Bible who led them through the deep water? Like a horse running on flat land they did not stumble. GOD'S WORD® Translation Where is the one who led them through the deep water? Like horses in the wilderness, they didn't stumble. King James 2000 Bible That led them through the deep, as a horse in the wilderness, that they should not stumble? American King James Version That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble? American Standard Version that led them through the depths, as a horse in the wilderness, so that they stumbled not? Douay-Rheims Bible He that led them out through the deep, as a horse in the wilderness that stumbleth not. Darby Bible Translation who led them through the depths, like a horse in the wilderness, and they stumbled not? English Revised Version that led them through the depths, as an horse in the wilderness, that they stumbled not? Webster's Bible Translation That led them through the deep, as a horse in the wilderness, that they should not stumble? World English Bible who led them through the depths, as a horse in the wilderness, so that they didn't stumble? Young's Literal Translation Leading them through the depths, As a horse in a plain they stumble not. Lexicon That ledyalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) them through the deep thowm (teh-home') an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean water-supply) -- deep (place), depth. as an horse cuwc (soos) from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof). in the wilderness midbar (mid-bawr') a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness. that they should not stumble kashal (kaw-shal') to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall Multilingual Ésaïe 63:13 FrenchLinks Isaiah 63:13 NIV • Isaiah 63:13 NLT • Isaiah 63:13 ESV • Isaiah 63:13 NASB • Isaiah 63:13 KJV • Isaiah 63:13 Bible Apps • Isaiah 63:13 Parallel • Bible Hub |