Isaiah 14:29
Jump to Previous
Adder Basilisk Broken Cockatrice Darting Emerge Fiery Flying Forth Fruit Glad Palestina Philistia Philistines Poison-Snake Rejoice Rod Root Saraph Serpent Serpent's Smiter Smote Snake Snake's Spring Struck Venomous Viper Whole Winged
Jump to Next
Adder Basilisk Broken Cockatrice Darting Emerge Fiery Flying Forth Fruit Glad Palestina Philistia Philistines Poison-Snake Rejoice Rod Root Saraph Serpent Serpent's Smiter Smote Snake Snake's Spring Struck Venomous Viper Whole Winged
Parallel Verses
English Standard Version
Rejoice not, O Philistia, all of you, that the rod that struck you is broken, for from the serpent’s root will come forth an adder, and its fruit will be a flying fiery serpent.

New American Standard Bible
"Do not rejoice, O Philistia, all of you, Because the rod that struck you is broken; For from the serpent's root a viper will come out, And its fruit will be a flying serpent.

King James Bible
Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Holman Christian Standard Bible
Don't rejoice, all of you in Philistia, because the rod of the one who struck you is broken. For a viper will come from the root of a snake, and from its egg comes a flying serpent.

International Standard Version
"Don't rejoice, all of you Philistines, that the rod that struck you is broken, because from the snake's root a viper will spring up, and its offspring will be a darting, poisonous serpent.

NET Bible
Don't be so happy, all you Philistines, just because the club that beat you has been broken! For a viper will grow out of the serpent's root, and its fruit will be a darting adder.

GOD'S WORD® Translation
All you Philistines, don't rejoice that the rod of the one who struck you is broken, because a viper will come from that snake's root, and his descendant will be a flying, fiery serpent.

King James 2000 Bible
Rejoice not, all of Philistia, because the rod of him that struck you is broken: for out of the serpent's root shall come forth an adder, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

American King James Version
Rejoice not you, whole Palestina, because the rod of him that smote you is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

American Standard Version
Rejoice not, O Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken; for out of the serpent's root shall come forth an adder, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Douay-Rheims Bible
Rejoice not thou, whole Philistia, that the rod of him that struck thee is broken in pieces: for out of the root of the serpent shall come forth a basilisk, and his seed shall swallow the bird.

Darby Bible Translation
Rejoice not thou, Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken; for out of the serpent's root shall come forth a viper, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

English Revised Version
Rejoice not, O Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a basilisk, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Webster's Bible Translation
Rejoice not thou, all Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a basilisk, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

World English Bible
Don't rejoice, O Philistia, all of you, because the rod that struck you is broken; for out of the serpent's root an adder will emerge, and his fruit will be a fiery flying serpent.

Young's Literal Translation
Rejoice not thou, Philistia, all of thee, That broken hath been the rod of thy smiter, For from the root of a serpent cometh out a viper, And its fruit is a flying saraph.
Lexicon
Rejoice
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
not thou whole Palestina
Plesheth  (pel-eh'-sheth)
rolling, i.e. migratory; Pelesheth, a region of Syria -- Palestina, Palestine, Philistia, Philistines.
because the rod
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
of him that smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
thee is broken
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
for out of the serpent's
nachash  (naw-khawsh')
a snake (from its hiss) -- serpent.
root
sheresh  (sheh'-resh)
a root -- bottom, deep, heel, root.
shall come forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
a cockatrice
tsepha`  (tseh'-fah)
from an unused root meaning to extrude; a viper (as thrusting out the tongue, i.e. hissing) -- adder, cockatrice.
and his fruit
priy  (per-ee')
fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward.
shall be a fiery
saraph  (saw-rawf')
burning, i.e. (figuratively) poisonous (serpent); specifically, a saraph or symbolical creature (from their copper color) -- fiery (serpent), seraph.
flying
`uwph  (oof)
to cover (with wings or obscurity); hence to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning)
serpent
saraph  (saw-rawf')
burning, i.e. (figuratively) poisonous (serpent); specifically, a saraph or symbolical creature (from their copper color) -- fiery (serpent), seraph.
Multilingual
Ésaïe 14:29 French

Isaías 14:29 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 14:29 Chinese Bible

Links
Isaiah 14:29 NIVIsaiah 14:29 NLTIsaiah 14:29 ESVIsaiah 14:29 NASBIsaiah 14:29 KJVIsaiah 14:29 Bible AppsIsaiah 14:29 ParallelBible Hub
Isaiah 14:28
Top of Page
Top of Page