Jump to Previous Altar Burning Coal Flee Flew Glowing Hand Live Seraphim Seraphims Seraphs Stone Tongs WingedJump to Next Altar Burning Coal Flee Flew Glowing Hand Live Seraphim Seraphims Seraphs Stone Tongs WingedParallel Verses English Standard Version Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a burning coal that he had taken with tongs from the altar. New American Standard Bible Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs. King James Bible Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: Holman Christian Standard Bible Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken from the altar with tongs. International Standard Version Then one of the seraphim flew to me, carrying a burning coal in his hand that he had taken from the altar with tongs. NET Bible But then one of the seraphs flew toward me. In his hand was a hot coal he had taken from the altar with tongs. GOD'S WORD® Translation Then one of the angels flew to me. In his hand was a burning coal that he had taken from the altar with tongs. King James 2000 Bible Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: American King James Version Then flew one of the seraphim to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: American Standard Version Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: Douay-Rheims Bible And one of the seraphims flew to me, and in his hand was a live coal, which he had taken with the tongs off the altar. Darby Bible Translation And one of the seraphim flew unto me, and he had in his hand a glowing coal, which he had taken with the tongs from off the altar; English Revised Version Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: Webster's Bible Translation Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: World English Bible Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar. Young's Literal Translation And flee unto me doth one of the seraphs, and in his hand a burning coal, (with tongs he hath taken it from off the altar,) Lexicon Then flew`uwph (oof) to cover (with wings or obscurity); hence to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning) one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first of the seraphims saraph (saw-rawf') burning, i.e. (figuratively) poisonous (serpent); specifically, a saraph or symbolical creature (from their copper color) -- fiery (serpent), seraph. unto me having a live coal ritspah (rits-paw') a hot stone; also a tessellated pavement -- live coal, pavement. in his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), which he had taken laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) with the tongs melqach (mel-kawkh') (only in dual) tweezers -- snuffers, tongs. from off the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. Multilingual Ésaïe 6:6 FrenchLinks Isaiah 6:6 NIV • Isaiah 6:6 NLT • Isaiah 6:6 ESV • Isaiah 6:6 NASB • Isaiah 6:6 KJV • Isaiah 6:6 Bible Apps • Isaiah 6:6 Parallel • Bible Hub |