Isaiah 10:30
Jump to Previous
Aloud Anathoth An'athoth Attention Cause Cry Daughter Ear Gallim Heard Hearken Pay Poor Voice Wretched
Jump to Next
Aloud Anathoth An'athoth Attention Cause Cry Daughter Ear Gallim Heard Hearken Pay Poor Voice Wretched
Parallel Verses
English Standard Version
Cry aloud, O daughter of Gallim! Give attention, O Laishah! O poor Anathoth!

New American Standard Bible
Cry aloud with your voice, O daughter of Gallim! Pay attention, Laishah and wretched Anathoth!

King James Bible
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.

Holman Christian Standard Bible
Cry aloud, daughter of Gallim! Listen, Laishah! Anathoth is miserable.

International Standard Version
Cry aloud, you daughter of Gallim! Pay attention, Laish! Poor Anathoth!

NET Bible
Shout out, daughter of Gallim! Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth!

GOD'S WORD® Translation
Cry aloud, you people in Gallim! Pay attention, you people in Laishah and miserable Anathoth!

King James 2000 Bible
Lift up your voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laishah, O poor Anathoth.

American King James Version
Lift up your voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard to Laish, O poor Anathoth.

American Standard Version
Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!

Douay-Rheims Bible
Lift up thy voice, O daughter of Gallim, attend, O Laisa, poor Anathoth.

Darby Bible Translation
Lift up thy voice, daughter of Gallim! Hearken, O Laish! Poor Anathoth!

English Revised Version
Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!

Webster's Bible Translation
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard to Laish, O poor Anathoth.

World English Bible
Cry aloud with your voice, daughter of Gallim! Listen, Laishah! You poor Anathoth!

Young's Literal Translation
Cry aloud with thy voice, daughter of Gallim, Give attention, Laish! answer her, Anathoth.
Lexicon
Lift up
tsahal  (tsaw-hal')
to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions)
thy voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
O daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of
gal  (gal)
something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves) -- billow, heap, spring, wave.
Gallim
Galliym  (gal-leem')
springs; Gallim, a place in Palestine -- Gallim.
cause it to be heard
qashab  (kaw-shab')
to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
unto Laish
Layish  (lah'-yish)
Laish, the name of two places in Palestine -- Laish.
O poor
`aniy  (aw-nee')
depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.
Anathoth
`Anathowth  (an-aw-thoth')
Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal -- Anathoth.
Multilingual
Ésaïe 10:30 French

Isaías 10:30 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 10:30 Chinese Bible

Links
Isaiah 10:30 NIVIsaiah 10:30 NLTIsaiah 10:30 ESVIsaiah 10:30 NASBIsaiah 10:30 KJVIsaiah 10:30 Bible AppsIsaiah 10:30 ParallelBible Hub
Isaiah 10:29
Top of Page
Top of Page