Jump to Previous Aloud Anathoth An'athoth Attention Cause Cry Daughter Ear Gallim Heard Hearken Pay Poor Voice WretchedJump to Next Aloud Anathoth An'athoth Attention Cause Cry Daughter Ear Gallim Heard Hearken Pay Poor Voice WretchedParallel Verses English Standard Version Cry aloud, O daughter of Gallim! Give attention, O Laishah! O poor Anathoth! New American Standard Bible Cry aloud with your voice, O daughter of Gallim! Pay attention, Laishah and wretched Anathoth! King James Bible Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth. Holman Christian Standard Bible Cry aloud, daughter of Gallim! Listen, Laishah! Anathoth is miserable. International Standard Version Cry aloud, you daughter of Gallim! Pay attention, Laish! Poor Anathoth! NET Bible Shout out, daughter of Gallim! Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth! GOD'S WORD® Translation Cry aloud, you people in Gallim! Pay attention, you people in Laishah and miserable Anathoth! King James 2000 Bible Lift up your voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laishah, O poor Anathoth. American King James Version Lift up your voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard to Laish, O poor Anathoth. American Standard Version Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth! Douay-Rheims Bible Lift up thy voice, O daughter of Gallim, attend, O Laisa, poor Anathoth. Darby Bible Translation Lift up thy voice, daughter of Gallim! Hearken, O Laish! Poor Anathoth! English Revised Version Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth! Webster's Bible Translation Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard to Laish, O poor Anathoth. World English Bible Cry aloud with your voice, daughter of Gallim! Listen, Laishah! You poor Anathoth! Young's Literal Translation Cry aloud with thy voice, daughter of Gallim, Give attention, Laish! answer her, Anathoth. Lexicon Lift uptsahal (tsaw-hal') to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions) thy voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound O daughter bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of gal (gal) something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves) -- billow, heap, spring, wave. Gallim Galliym (gal-leem') springs; Gallim, a place in Palestine -- Gallim. cause it to be heard qashab (kaw-shab') to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard. unto Laish Layish (lah'-yish) Laish, the name of two places in Palestine -- Laish. O poor `aniy (aw-nee') depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor. Anathoth `Anathowth (an-aw-thoth') Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal -- Anathoth. Multilingual Ésaïe 10:30 FrenchLinks Isaiah 10:30 NIV • Isaiah 10:30 NLT • Isaiah 10:30 ESV • Isaiah 10:30 NASB • Isaiah 10:30 KJV • Isaiah 10:30 Bible Apps • Isaiah 10:30 Parallel • Bible Hub |