Jeremiah 5:4
Jump to Previous
Behaviour Desired Foolish Judgment Law Ones Ordinance Poor Requirements Sense Surely Thought Way Wretched
Jump to Next
Behaviour Desired Foolish Judgment Law Ones Ordinance Poor Requirements Sense Surely Thought Way Wretched
Parallel Verses
English Standard Version
Then I said, “These are only the poor; they have no sense; for they do not know the way of the LORD, the justice of their God.

New American Standard Bible
Then I said, "They are only the poor, They are foolish; For they do not know the way of the LORD Or the ordinance of their God.

King James Bible
Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.

Holman Christian Standard Bible
Then I thought: They are just the poor; they have played the fool. For they don't understand the way of the LORD, the justice of their God.

International Standard Version
Then I said, "These are only the poor, they're foolish, for they don't know the LORD's way, the requirement of their God.

NET Bible
I thought, "Surely it is only the ignorant poor who act this way. They act like fools because they do not know what the LORD demands. They do not know what their God requires of them.

GOD'S WORD® Translation
I thought, "These are poor, foolish people. They don't know the way of the LORD and the justice that God demands.

King James 2000 Bible
Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the law of their God.

American King James Version
Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.

American Standard Version
Then I said, Surely these are poor; they are foolish; for they know not the way of Jehovah, nor the law of their God:

Douay-Rheims Bible
But I said: Perhaps these are poor and foolish, that know not the way of the Lord, the judgement of their God.

Darby Bible Translation
And I said, Surely these are the wretched ones, they are foolish; for they know not the way of Jehovah, the judgment of their God.

English Revised Version
Then I said, Surely these are poor: they are foolish; for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God:

Webster's Bible Translation
Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.

World English Bible
Then I said, "Surely these are poor. They are foolish; for they don't know the way of Yahweh, nor the law of their God.

Young's Literal Translation
And I -- I said, 'Surely these are poor, They have been foolish, For they have not known the way of Jehovah, The judgment of their God.
Lexicon
Therefore I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Surely these are poor
dal  (dal)
dangling, i.e. (by implication) weak or thin -- lean, needy, poor (man), weaker.
they are foolish
ya'al  (yaw-al')
to be slack, i.e. (figuratively) to be foolish -- dote, be (become, do) foolish(-ly).
for they know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
nor the judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
of their God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Multilingual
Jérémie 5:4 French

Jeremías 5:4 Biblia Paralela

耶 利 米 書 5:4 Chinese Bible

Links
Jeremiah 5:4 NIVJeremiah 5:4 NLTJeremiah 5:4 ESVJeremiah 5:4 NASBJeremiah 5:4 KJVJeremiah 5:4 Bible AppsJeremiah 5:4 ParallelBible Hub
Jeremiah 5:3
Top of Page
Top of Page