Jump to Previous Assertions Assure I'm Lying Making Sight Speaking Touching True. Truth Witness Write WritingJump to Next Assertions Assure I'm Lying Making Sight Speaking Touching True. Truth Witness Write WritingParallel Verses English Standard Version (In what I am writing to you, before God, I do not lie!) New American Standard Bible (Now in what I am writing to you, I assure you before God that I am not lying.) King James Bible Now the things which I write unto you, behold, before God, I lie not. Holman Christian Standard Bible Now I am not lying in what I write to you. God is my witness. International Standard Version (Before God, what I'm writing to you is the truth.) NET Bible I assure you that, before God, I am not lying about what I am writing to you! Aramaic Bible in Plain English But these things that I write to you, behold, before God, I do not lie. GOD'S WORD® Translation (God is my witness that what I'm writing is not a lie.) King James 2000 Bible Now the things which I write unto you, behold, before God, I lie not. American King James Version Now the things which I write to you, behold, before God, I lie not. American Standard Version Now touching the things which I write unto you, behold, before God, I lie not. Douay-Rheims Bible Now the things which I write to you, behold, before God, I lie not. Darby Bible Translation Now what I write to you, behold, before God, I do not lie. English Revised Version Now touching the things which I write unto you, behold, before God, I lie not. Webster's Bible Translation Now the things which I write to you, behold, before God, I lie not. Weymouth New Testament In making these assertions I am speaking the truth, as in the sight of God. World English Bible Now about the things which I write to you, behold, before God, I'm not lying. Young's Literal Translation And the things that I write to you, lo, before God -- I lie not; Lexicon α relative pronoun - accusative plural neuterhos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). γραφω verb - present active indicative - first person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. ενωπιον adverb enopion  en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ψευδομαι verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular pseudomai  psyoo'-dom-ahee: to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood -- falsely, lie. Multilingual Galates 1:20 FrenchLinks Galatians 1:20 NIV • Galatians 1:20 NLT • Galatians 1:20 ESV • Galatians 1:20 NASB • Galatians 1:20 KJV • Galatians 1:20 Bible Apps • Galatians 1:20 Parallel • Bible Hub |