Jump to Previous Able Abundant Contain Containeth Contains Cup Deep Derision Drink Full Held Holds Large Ridiculed Scorn Sister Sister's Sovereign Treated Undergo Uttermost WideJump to Next Able Abundant Contain Containeth Contains Cup Deep Derision Drink Full Held Holds Large Ridiculed Scorn Sister Sister's Sovereign Treated Undergo Uttermost WideParallel Verses English Standard Version Thus says the Lord GOD: “You shall drink your sister’s cup that is deep and large; you shall be laughed at and held in derision, for it contains much; New American Standard Bible "Thus says the Lord GOD, 'You will drink your sister's cup, Which is deep and wide. You will be laughed at and held in derision; It contains much. King James Bible Thus saith the Lord GOD; Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large: thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much. Holman Christian Standard Bible This is what the Lord GOD says: You will drink your sister's cup, which is deep and wide. You will be an object of ridicule and scorn, for it holds so much. International Standard Version "This is what the Lord GOD says: 'You'll drink from your sister's cup, which is both large and deep. You'll become a laughing stock and an object of derision, since the cup is so full! NET Bible "This is what the sovereign LORD says: "You will drink your sister's deep and wide cup; you will be scorned and derided, for it holds a great deal. GOD'S WORD® Translation This is what the Almighty LORD says: You will drink from your sister's cup, a cup that is deep and wide. You will be scorned and mocked, because this cup holds so much. King James 2000 Bible Thus says the Lord GOD; You shall drink of your sister's cup deep and large: you shall be laughed to scorn and had in derision; it contains much. American King James Version Thus said the Lord GOD; You shall drink of your sister's cup deep and large: you shall be laughed to scorn and had in derision; it contains much. American Standard Version Thus saith the Lord Jehovah: Thou shalt drink of thy sister's cup, which is deep and large; thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord God: Thou shalt drink thy sister's cup, deep, and wide: thou shalt be had in derision and scorn, which containeth very much. Darby Bible Translation Thus saith the Lord Jehovah: Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large; thou shalt be for a laughing-stock and a derision, for it containeth much. English Revised Version Thus saith the Lord GOD: Thou shalt drink of thy sister's cup, which is deep and large: thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much. Webster's Bible Translation Thus saith the Lord GOD; Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large: thou shalt be treated with scorn and had in derision; it containeth much. World English Bible Thus says the Lord Yahweh: You will drink of your sister's cup, which is deep and large; you will be ridiculed and held in derision; it contains much. Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: The cup of thy sister thou dost drink, The deep and the wide one, (Thou art for laughter and for scorn,) Abundant to contain. Lexicon Thus saith'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. Thou shalt drink shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. of thy sister's 'achowth (aw-khoth') a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together. cup kowc (koce) a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye) -- cup, (small) owl. deep `amoq (aw-moke') deep -- (exceeding) deep (thing). and large rachab (raw-khawb') roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively -- broad, large, at liberty, proud, wide. thou shalt be laughed to scorn tschoq (tsekh-oke') laughter (in pleasure or derision) -- laugh(-ed to scorn). and had in derision la`ag (lah'-ag) derision, scoffing -- derision, scorn (-ing). it containeth kuwl (kool) to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain much mirbah (meer-baw') abundance, i.e. a great quantity -- much. Multilingual Ézéchiel 23:32 FrenchEzequiel 23:32 Biblia Paralela Links Ezekiel 23:32 NIV • Ezekiel 23:32 NLT • Ezekiel 23:32 ESV • Ezekiel 23:32 NASB • Ezekiel 23:32 KJV • Ezekiel 23:32 Bible Apps • Ezekiel 23:32 Parallel • Bible Hub |