Daniel 2:31
Jump to Previous
Appearance Aspect Awesome Bright Brightness Excellent Extraordinary Fear Form Frightening Front Glory Great Heart Image Large Mighty Over-Against Placed Sawest Single Splendor Standing Statue Stood Surpassing Terrible Thereof Wast
Jump to Next
Appearance Aspect Awesome Bright Brightness Excellent Extraordinary Fear Form Frightening Front Glory Great Heart Image Large Mighty Over-Against Placed Sawest Single Splendor Standing Statue Stood Surpassing Terrible Thereof Wast
Parallel Verses
English Standard Version
“You saw, O king, and behold, a great image. This image, mighty and of exceeding brightness, stood before you, and its appearance was frightening.

New American Standard Bible
"You, O king, were looking and behold, there was a single great statue; that statue, which was large and of extraordinary splendor, was standing in front of you, and its appearance was awesome.

King James Bible
Thou, O king, sawest, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before thee; and the form thereof was terrible.

Holman Christian Standard Bible
My king, as you were watching, a colossal statue appeared. That statue, tall and dazzling, was standing in front of you, and its appearance was terrifying.

International Standard Version
"Your majesty, while you were watching, you observed an enormous statue. This magnificent statue stood before you with extraordinary brilliance. Its appearance was terrifying.

NET Bible
"You, O king, were watching as a great statue--one of impressive size and extraordinary brightness--was standing before you. Its appearance caused alarm.

GOD'S WORD® Translation
"Your Majesty, you had a vision. You saw a large statue. This statue was very bright. It stood in front of you, and it looked terrifying.

King James 2000 Bible
You, O king, saw, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before you; and its form was frightening.

American King James Version
You, O king, saw, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before you; and the form thereof was terrible.

American Standard Version
Thou, O king, sawest, and, behold, a great image. This image, which was mighty, and whose brightness was excellent, stood before thee; and the aspect thereof was terrible.

Douay-Rheims Bible
Thou, O king, sawest, and behold there was as it were a great statue: this statue, which was great and high, tall of stature, stood before thee, and the look thereof was terrible.

Darby Bible Translation
Thou, O king, sawest, and behold, a great image. This image was mighty and its brightness excellent; it stood before thee, and its appearance was terrible.

English Revised Version
Thou, O king, sawest, and behold a great image. This image, which was mighty, and whose brightness was excellent, stood before thee; and the aspect thereof was terrible.

Webster's Bible Translation
Thou, O king, sawest, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before thee; and its form was terrible.

World English Bible
You, O king, saw, and behold, a great image. This image, which was mighty, and whose brightness was excellent, stood before you; and its aspect was awesome.

Young's Literal Translation
Thou, O king, wast looking, and lo, a certain great image. This image is mighty, and its brightness excellent; it is standing over-against thee, and its appearance is terrible.
Lexicon
Thou
'antah  (an-taw')
thou -- as for thee, thou.
O king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
sawest
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
chaza'  (khaz-aw')
to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem) -- behold, have (a dream), see, be wont.
and behold
'aluw  (al-oo')
lo! -- behold.
a great
chad  (khad)
as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once -- a, first, one, together.
saggiy'  (sag-ghee')
large (in size, quantity or number, also adverbial) -- exceeding, great(-ly); many, much, sore, very.
image
tselem  (tseh'-lem)
an idolatrous figure -- form, image.
This
dikken  (dik-kane')
this -- same, that, this.
great
rab  (rab)
captain, chief, great, lord, master, stout.
image
tselem  (tseh'-lem)
an idolatrous figure -- form, image.
whose brightness
ziyv  (zeev)
(figuratively) cheerfulness -- brightness, countenance.
was excellent
yattiyr  (yat-teer')
preeminent; as an adverb, very -- exceeding(-ly), excellent.
stood
quwm  (koom)
appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up).
before
qbel  (keb-ale')
according to, as, because, before, for this cause, forasmuch as, by this means, over against, by reason of, that, therefore, though, wherefore.
thee and the form
rev  (rave)
aspect -- form.
thereof was terrible
dchal  (deh-khal')
to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable -- make afraid, dreadful, fear, terrible.
Multilingual
Daniel 2:31 French

Daniel 2:31 Biblia Paralela

但 以 理 書 2:31 Chinese Bible

Links
Daniel 2:31 NIVDaniel 2:31 NLTDaniel 2:31 ESVDaniel 2:31 NASBDaniel 2:31 KJVDaniel 2:31 Bible AppsDaniel 2:31 ParallelBible Hub
Daniel 2:30
Top of Page
Top of Page