Jump to Previous Appearance Appeared Ate Better Children Choice Countenances Dainties Eat Eating End Faces Fairer Flesh Food King's Meat Nourished Portion Provision Rich Royal Seemed Table Ten Young YouthsJump to Next Appearance Appeared Ate Better Children Choice Countenances Dainties Eat Eating End Faces Fairer Flesh Food King's Meat Nourished Portion Provision Rich Royal Seemed Table Ten Young YouthsParallel Verses English Standard Version At the end of ten days it was seen that they were better in appearance and fatter in flesh than all the youths who ate the king’s food. New American Standard Bible At the end of ten days their appearance seemed better and they were fatter than all the youths who had been eating the king's choice food. King James Bible And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of the king's meat. Holman Christian Standard Bible At the end of 10 days they looked better and healthier than all the young men who were eating the king's food. International Standard Version At the end of ten days their appearance was better and their faces were well-nourished compared to the young men who ate the king's rich food. NET Bible At the end of the ten days their appearance was better and their bodies were healthier than all the young men who had been eating the royal delicacies. GOD'S WORD® Translation After ten days they looked healthier and stronger than the young men who had been eating the king's rich food. King James 2000 Bible And at the end of ten days their countenances appeared better and fatter in flesh than all the young men who did eat the portion of the king's food. American King James Version And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of the king's meat. American Standard Version And at the end of ten days their countenances appeared fairer, and they were fatter in flesh, than all the youths that did eat of the king's dainties. Douay-Rheims Bible And after ten days their faces appeared fairer and fatter than all the children that ate of the king's meat. Darby Bible Translation And at the end of ten days their countenances appeared fairer and were fatter in flesh than all the youths that ate of the king's delicate food. English Revised Version And at the end of ten days their countenances appeared fairer, and they were fatter in flesh, than all the youths which did eat of the king's meat. Webster's Bible Translation And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children who ate the portion of the king's provision. World English Bible At the end of ten days their faces appeared fairer, and they were fatter in flesh, than all the youths who ate of the king's dainties. Young's Literal Translation and at the end of ten days their appearance hath appeared better and fatter in flesh then any of the lads who are eating the king's portion of food. Lexicon And at the endqtsath (kets-awth') a termination; also (by implication) a portion; adverbially (with prepositional prefix) after -- end, part, some. of ten `eser (eh'ser) ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen. days yowm (yome) a day (as the warm hours), their countenances mar'eh (mar-eh') a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision appeared ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. fairer towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun and fatter bariy' (baw-ree') fatted or plump -- fat (fleshed), -ter), fed, firm, plenteous, rank. in flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. than all the children yeled (yeh'-led) something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one). which did eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. the portion pathbag (pathbag') a dainty -- portion (provision) of meat. of the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. meat pathbag (pathbag') a dainty -- portion (provision) of meat. Multilingual Daniel 1:15 FrenchLinks Daniel 1:15 NIV • Daniel 1:15 NLT • Daniel 1:15 ESV • Daniel 1:15 NASB • Daniel 1:15 KJV • Daniel 1:15 Bible Apps • Daniel 1:15 Parallel • Bible Hub |