Matthew 25:37
Jump to Previous
Athirst Drink Fed Feed Hungering Hungred Hungry Need Nourished Righteous Something Thirsty Upright
Jump to Next
Athirst Drink Fed Feed Hungering Hungred Hungry Need Nourished Righteous Something Thirsty Upright
Parallel Verses
English Standard Version
Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink?

New American Standard Bible
"Then the righteous will answer Him, 'Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You something to drink?

King James Bible
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?

Holman Christian Standard Bible
"Then the righteous will answer Him, Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink?

International Standard Version
"Then the righteous will say to him, 'Lord, when did we see you hungry and give you something to eat, or thirsty and give you something to drink?

NET Bible
Then the righteous will answer him, 'Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink?

Aramaic Bible in Plain English
Then the righteous will say to him, 'Our Lord, When did we see you that you were hungry and we fed you, or that you were thirsty and we gave you drink?

GOD'S WORD® Translation
"Then the people who have God's approval will reply to him, 'Lord, when did we see you hungry and feed you or see you thirsty and give you something to drink?

King James 2000 Bible
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we you hungry, and fed you? or thirsty, and gave you drink?

American King James Version
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we you an hungered, and fed you? or thirsty, and gave you drink?

American Standard Version
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or athirst, and gave thee drink?

Douay-Rheims Bible
Then shall the just answer him, saying: Lord, when did we see thee hungry, and fed thee; thirsty, and gave thee drink?

Darby Bible Translation
Then shall the righteous answer him saying, Lord, when saw we thee hungering, and nourished thee; or thirsting, and gave thee to drink?

English Revised Version
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or athirst, and gave thee drink?

Webster's Bible Translation
Then will the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?

Weymouth New Testament
"'When, Lord,' the righteous will reply, 'did we see Thee hungry, and feed Thee; or thirsty, and give Thee drink?

World English Bible
"Then the righteous will answer him, saying, 'Lord, when did we see you hungry, and feed you; or thirsty, and give you a drink?

Young's Literal Translation
'Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when did we see thee hungering, and we nourished? or thirsting, and we gave to drink?
Lexicon
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
αποκριθησονται  verb - future passive deponent indicative - third person
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δικαιοι  adjective - nominative plural masculine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ποτε  particle - interrogative
pote  pot'-eh:  interrogative adverb, at what time -- + how long, when.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
ειδομεν  verb - second aorist active indicative - first person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
πεινωντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
peinao  pi-nah'-o:  pine); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave -- be an hungered.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εθρεψαμεν  verb - aorist active indicative - first person
trepho  tref'-o:  to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish (with food, etc.), pamper, rear) -- bring up, feed, nourish.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
διψωντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
dipsao  dip-sah'-o:  to thirst for -- (be, be a-)thirst(-y).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εποτισαμεν  verb - aorist active indicative - first person
potizo  pot-id'-zo:  to furnish drink, irrigate -- give (make) to drink, feed, water.
Multilingual
Matthieu 25:37 French

Mateo 25:37 Biblia Paralela

馬 太 福 音 25:37 Chinese Bible

Links
Matthew 25:37 NIVMatthew 25:37 NLTMatthew 25:37 ESVMatthew 25:37 NASBMatthew 25:37 KJVMatthew 25:37 Bible AppsMatthew 25:37 ParallelBible Hub
Matthew 25:36
Top of Page
Top of Page