Matthew 25:46
Jump to Previous
Age-During Ages Eternal Everlasting Life Punishment Righteous Upright
Jump to Next
Age-During Ages Eternal Everlasting Life Punishment Righteous Upright
Parallel Verses
English Standard Version
And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

New American Standard Bible
"These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

King James Bible
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Holman Christian Standard Bible
"And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

International Standard Version
These people will go away into eternal punishment, but the righteous will go into eternal life."

NET Bible
And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Aramaic Bible in Plain English
And these will go into eternal torture, and the righteous into eternal life.”

GOD'S WORD® Translation
"These people will go away into eternal punishment, but those with God's approval will go into eternal life."

King James 2000 Bible
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

American King James Version
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

American Standard Version
And these shall go away into eternal punishment: but the righteous into eternal life.

Douay-Rheims Bible
And these shall go into everlasting punishment: but the just, into life everlasting.

Darby Bible Translation
And these shall go away into eternal punishment, and the righteous into life eternal.

English Revised Version
And these shall go away into eternal punishment: but the righteous into eternal life.

Webster's Bible Translation
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Weymouth New Testament
"And these shall go away into the Punishment of the Ages, but the righteous into the Life of the Ages."

World English Bible
These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Young's Literal Translation
And these shall go away to punishment age-during, but the righteous to life age-during.'
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απελευσονται  verb - future middle deponent indicative - third person
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
κολασιν  noun - accusative singular feminine
kolasis  kol'-as-is:  penal infliction -- punishment, torment.
αιωνιον  adjective - accusative singular feminine
aionios  ahee-o'-nee-os:  perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
δικαιοι  adjective - nominative plural masculine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ζωην  noun - accusative singular feminine
zoe  dzo-ay':  life -- life(-time).
αιωνιον  adjective - accusative singular feminine
aionios  ahee-o'-nee-os:  perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began).
Multilingual
Matthieu 25:46 French

Mateo 25:46 Biblia Paralela

馬 太 福 音 25:46 Chinese Bible

Links
Matthew 25:46 NIVMatthew 25:46 NLTMatthew 25:46 ESVMatthew 25:46 NASBMatthew 25:46 KJVMatthew 25:46 Bible AppsMatthew 25:46 ParallelBible Hub
Matthew 25:45
Top of Page
Top of Page