Matthew 26:32
Jump to Previous
Ahead Dead Galilee Life Raised Risen
Jump to Next
Ahead Dead Galilee Life Raised Risen
Parallel Verses
English Standard Version
But after I am raised up, I will go before you to Galilee.”

New American Standard Bible
"But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee."

King James Bible
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.

Holman Christian Standard Bible
But after I have been resurrected, I will go ahead of you to Galilee."

International Standard Version
However, after I have been raised, I will go to Galilee ahead of you."

NET Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."

Aramaic Bible in Plain English
But after I am risen, I shall go before you to Galilee.”

GOD'S WORD® Translation
"But after I am brought back to life, I will go to Galilee ahead of you."

King James 2000 Bible
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.

American King James Version
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.

American Standard Version
But after I am raised up, I will go before you into Galilee.

Douay-Rheims Bible
But after I shall be risen again, I will go before you into Galilee.

Darby Bible Translation
But after that I shall be risen, I will go before you to Galilee.

English Revised Version
But after I am raised up, I will go before you into Galilee.

Webster's Bible Translation
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.

Weymouth New Testament
But after I have risen to life again I will go before you into Galilee."

World English Bible
But after I am raised up, I will go before you into Galilee."

Young's Literal Translation
but, after my having risen, I will go before you to Galilee.'
Lexicon
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εγερθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
προαξω  verb - future active indicative - first person singular
proago  pro-ag'-o:  to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous) -- bring (forth, out), go before.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαλιλαιαν  noun - accusative singular feminine
Galilaia  gal-il-ah'-yah:  Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee.
Multilingual
Matthieu 26:32 French

Mateo 26:32 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:32 Chinese Bible

Links
Matthew 26:32 NIVMatthew 26:32 NLTMatthew 26:32 ESVMatthew 26:32 NASBMatthew 26:32 KJVMatthew 26:32 Bible AppsMatthew 26:32 ParallelBible Hub
Matthew 26:31
Top of Page
Top of Page