Jump to Previous Acting Asshur Assyrians A-Whoring Commit Couldest Desire Engaged Enough Fornication Goest Harlot Insatiable Loose Measure Moreover Played Prostitute Prostitution Satisfied Wast Weren't WhoreJump to Next Acting Asshur Assyrians A-Whoring Commit Couldest Desire Engaged Enough Fornication Goest Harlot Insatiable Loose Measure Moreover Played Prostitute Prostitution Satisfied Wast Weren't WhoreParallel Verses English Standard Version You played the whore also with the Assyrians, because you were not satisfied; yes, you played the whore with them, and still you were not satisfied. New American Standard Bible "Moreover, you played the harlot with the Assyrians because you were not satisfied; you played the harlot with them and still were not satisfied. King James Bible Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied. Holman Christian Standard Bible Then you engaged in prostitution with the Assyrian men because you were not satisfied. Even though you did this with them, you were still not satisfied. International Standard Version You committed immorality with the Assyrians, because you still weren't satisfied. You committed immorality with them, but you still weren't satisfied. NET Bible You engaged in prostitution with the Assyrians because your sexual desires were insatiable; you prostituted yourself with them and yet you were still not satisfied. GOD'S WORD® Translation " 'You had sex with the Assyrians because you weren't satisfied. You still weren't satisfied. King James 2000 Bible You have played the harlot also with the Assyrians, because you were insatiable; yea, you have played the harlot with them, and yet could not be satisfied. American King James Version You have played the whore also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the harlot with them, and yet could not be satisfied. American Standard Version Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast insatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied. Douay-Rheims Bible Thou hast also committed fornication with the Assyrians, because thou wast not yet satisfied: and after thou hadst played the harlot with them, even so thou wast not contented. Darby Bible Translation And thou didst commit fornication with the Assyrians, because thou wast insatiable; yea, thou didst commit fornication with them, and yet couldest not be satisfied. English Revised Version Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied. Webster's Bible Translation Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast insatiable; yes, thou hast played the harlot with them, and yet couldst not be satisfied. World English Bible You have played the prostitute also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the prostitute with them, and yet you weren't satisfied. Young's Literal Translation And thou goest a-whoring unto sons of Asshur, Without thy being satisfied, And thou dost go a-whoring with them, And also -- thou hast not been satisfied. Lexicon Thou hast played the whorezanah (zaw-naw') to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah) also with the Assyrians ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. 'Ashshuwr (ash-shoor') Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire because biltiy (bil-tee') a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc. thou wast unsatiable saba` (saw-bah') to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. yea thou hast played the harlot zanah (zaw-naw') to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah) with them and yet couldest not be satisfied sob`ah (sob-aw') satiety -- (to have) enough, till...be full, (un-)satiable, satisfy, sufficiently. Multilingual Ézéchiel 16:28 FrenchEzequiel 16:28 Biblia Paralela Links Ezekiel 16:28 NIV • Ezekiel 16:28 NLT • Ezekiel 16:28 ESV • Ezekiel 16:28 NASB • Ezekiel 16:28 KJV • Ezekiel 16:28 Bible Apps • Ezekiel 16:28 Parallel • Bible Hub |