Jump to Previous Asshur Assyria Assyrians Bread Egypt Egyptians Enough Hand Hands Satisfied SubmittedJump to Next Asshur Assyria Assyrians Bread Egypt Egyptians Enough Hand Hands Satisfied SubmittedParallel Verses English Standard Version We have given the hand to Egypt, and to Assyria, to get bread enough. New American Standard Bible We have submitted to Egypt and Assyria to get enough bread. King James Bible We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread. Holman Christian Standard Bible We made a treaty with Egypt and with Assyria, to get enough food. International Standard Version We made a deal with the Egyptians and the Assyrians for the price of food. NET Bible We have submitted to Egypt and Assyria in order to buy food to eat. GOD'S WORD® Translation We had to beg Egypt and Assyria for food. King James 2000 Bible We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread. American King James Version We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread. American Standard Version We have given the hand to the Egyptians, And to the Assyrians, to be satisfied with bread. Douay-Rheims Bible We have given our hand to Egypt, and to the Assyrians, that we might be satisfied with bread. Darby Bible Translation We have given the hand to Egypt, and to Asshur, to be satisfied with bread. English Revised Version We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread. Webster's Bible Translation We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread. World English Bible We have given the hand to the Egyptians, To the Assyrians, to be satisfied with bread. Young's Literal Translation To Egypt we have given a hand, To Asshur, to be satisfied with bread. Lexicon We have givennathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), to the Egyptians Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and to the Assyrians 'Ashshuwr (ash-shoor') Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire to be satisfied saba` (saw-bah') to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. with bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. Multilingual Lamentations 5:6 FrenchLamentaciones 5:6 Biblia Paralela Links Lamentations 5:6 NIV • Lamentations 5:6 NLT • Lamentations 5:6 ESV • Lamentations 5:6 NASB • Lamentations 5:6 KJV • Lamentations 5:6 Bible Apps • Lamentations 5:6 Parallel • Bible Hub |