New Living Translation
We submitted to Egypt and Assyria to get enough food to survive.
King James Bible
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
Darby Bible Translation
We have given the hand to Egypt, and to Asshur, to be satisfied with bread.
World English Bible
We have given the hand to the Egyptians, To the Assyrians, to be satisfied with bread.
Young's Literal Translation
To Egypt we have given a hand, To Asshur, to be satisfied with bread.
Lamentations 5:6 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
5:6 We - The ten tribes were all carried captives into Assyria, and many of the kingdom of Judah fled into Egypt. Giving the hand may signify labouring for them: or, yielding up themselves to their power.
Shout war cries against her from every side. Look! She surrenders! Her walls have fallen. It is the LORD's vengeance, so take vengeance on her. Do to her as she has done to others!
You may no longer stay here in the LORD's land. Instead, you will return to Egypt, and in Assyria you will eat food that is ceremonially unclean.
The people of Israel feed on the wind; they chase after the east wind all day long. They pile up lies and violence; they are making an alliance with Assyria while sending olive oil to buy support from Egypt.
Jump to PreviousAsshur Assyria Assyrians Bread Egypt Egyptians Enough Hand Hands Satisfied Submitted
Jump to NextAsshur Assyria Assyrians Bread Egypt Egyptians Enough Hand Hands Satisfied Submitted
LinksLamentations 5:6 NIV
Lamentations 5:6 NLT
Lamentations 5:6 ESV
Lamentations 5:6 NASB
Lamentations 5:6 KJV
Lamentations 5:6 Bible Apps
Lamentations 5:6 Biblia Paralela
Lamentations 5:6 Chinese Bible
Lamentations 5:6 French Bible
Lamentations 5:6 German Bible
Lamentations 5:6 Commentaries