Jump to Previous Burned Burneth Burning Burnt Calf Children Crushing Drink Face Fire Ground Israel Israelites Ox Powder Scattered Scattereth Small Strewed Surface Water WatersJump to Next Burned Burneth Burning Burnt Calf Children Crushing Drink Face Fire Ground Israel Israelites Ox Powder Scattered Scattereth Small Strewed Surface Water WatersParallel Verses English Standard Version He took the calf that they had made and burned it with fire and ground it to powder and scattered it on the water and made the people of Israel drink it. New American Standard Bible He took the calf which they had made and burned it with fire, and ground it to powder, and scattered it over the surface of the water and made the sons of Israel drink it. King James Bible And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and strawed it upon the water, and made the children of Israel drink of it. Holman Christian Standard Bible Then he took the calf they had made, burned it up, and ground it to powder. He scattered the powder over the surface of the water and forced the Israelites to drink the water. International Standard Version He took the calf that they had made, burned it with fire, and ground it into powder. He scattered it on the water and made the Israelis drink it. NET Bible He took the calf they had made and burned it in the fire, ground it to powder, poured it out on the water, and made the Israelites drink it. GOD'S WORD® Translation Then he took the calf they had made, burned it, ground it into powder, scattered it on the water, and made the Israelites drink it. King James 2000 Bible And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and scattered it upon the water, and made the children of Israel drink of it. American King James Version And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and strewed it on the water, and made the children of Israel drink of it. American Standard Version And he took the calf which they had made, and burnt it with fire, and ground it to powder, and strewed it upon the water, and made the children of Israel drink of it. Douay-Rheims Bible And laying hold of the calf which they had made, he burnt it, and beat it to powder, which he strowed into water, and gave thereof to the children of Israel to drink. Darby Bible Translation And he took the calf that they had made, and burned it with fire, and ground it to powder, and strewed it on the water, and made the children of Israel drink it. English Revised Version And he took the calf which they had made, and burnt it with fire, and ground it to powder, and strewed it upon the water, and made the children of Israel drink of it. Webster's Bible Translation And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and strewed it upon the water, and made the children of Israel drink of it. World English Bible He took the calf which they had made, and burnt it with fire, ground it to powder, and scattered it on the water, and made the children of Israel drink of it. Young's Literal Translation and he taketh the calf which they have made, and burneth it with fire, and grindeth until it is small, and scattereth on the face of the waters, and causeth the sons of Israel to drink. Lexicon And he tooklaqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) the calf `egel (ay-ghel) a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer) -- bullock, calf. which they had made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application and burnt saraph (saw-raf') to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly. it in the fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. and ground tachan (taw-khan') to grind meal; hence, to be a concubine (that being their employment) -- grind(-er). it to powder daqaq (daw-kak') to crush (or intransitively) crumble -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) powder, (be, very) small, stamp (small). and strawed zarah (zaw-raw') to toss about; by implication, to diffuse, winnow -- cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow. it upon paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). and made the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. drink shaqah (shaw-kaw') to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. of it Multilingual Exode 32:20 FrenchLinks Exodus 32:20 NIV • Exodus 32:20 NLT • Exodus 32:20 ESV • Exodus 32:20 NASB • Exodus 32:20 KJV • Exodus 32:20 Bible Apps • Exodus 32:20 Parallel • Bible Hub |