Exodus 32:20
Jump to Previous
Burned Burneth Burning Burnt Calf Children Crushing Drink Face Fire Ground Israel Israelites Ox Powder Scattered Scattereth Small Strewed Surface Water Waters
Jump to Next
Burned Burneth Burning Burnt Calf Children Crushing Drink Face Fire Ground Israel Israelites Ox Powder Scattered Scattereth Small Strewed Surface Water Waters
Parallel Verses
English Standard Version
He took the calf that they had made and burned it with fire and ground it to powder and scattered it on the water and made the people of Israel drink it.

New American Standard Bible
He took the calf which they had made and burned it with fire, and ground it to powder, and scattered it over the surface of the water and made the sons of Israel drink it.

King James Bible
And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and strawed it upon the water, and made the children of Israel drink of it.

Holman Christian Standard Bible
Then he took the calf they had made, burned it up, and ground it to powder. He scattered the powder over the surface of the water and forced the Israelites to drink the water.

International Standard Version
He took the calf that they had made, burned it with fire, and ground it into powder. He scattered it on the water and made the Israelis drink it.

NET Bible
He took the calf they had made and burned it in the fire, ground it to powder, poured it out on the water, and made the Israelites drink it.

GOD'S WORD® Translation
Then he took the calf they had made, burned it, ground it into powder, scattered it on the water, and made the Israelites drink it.

King James 2000 Bible
And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and scattered it upon the water, and made the children of Israel drink of it.

American King James Version
And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and strewed it on the water, and made the children of Israel drink of it.

American Standard Version
And he took the calf which they had made, and burnt it with fire, and ground it to powder, and strewed it upon the water, and made the children of Israel drink of it.

Douay-Rheims Bible
And laying hold of the calf which they had made, he burnt it, and beat it to powder, which he strowed into water, and gave thereof to the children of Israel to drink.

Darby Bible Translation
And he took the calf that they had made, and burned it with fire, and ground it to powder, and strewed it on the water, and made the children of Israel drink it.

English Revised Version
And he took the calf which they had made, and burnt it with fire, and ground it to powder, and strewed it upon the water, and made the children of Israel drink of it.

Webster's Bible Translation
And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and strewed it upon the water, and made the children of Israel drink of it.

World English Bible
He took the calf which they had made, and burnt it with fire, ground it to powder, and scattered it on the water, and made the children of Israel drink of it.

Young's Literal Translation
and he taketh the calf which they have made, and burneth it with fire, and grindeth until it is small, and scattereth on the face of the waters, and causeth the sons of Israel to drink.
Lexicon
And he took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the calf
`egel  (ay-ghel)
a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer) -- bullock, calf.
which they had made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
and burnt
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
it in the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
and ground
tachan  (taw-khan')
to grind meal; hence, to be a concubine (that being their employment) -- grind(-er).
it to powder
daqaq  (daw-kak')
to crush (or intransitively) crumble -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) powder, (be, very) small, stamp (small).
and strawed
zarah  (zaw-raw')
to toss about; by implication, to diffuse, winnow -- cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
it upon
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and made the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
drink
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
of it
Multilingual
Exode 32:20 French

Éxodo 32:20 Biblia Paralela

出 埃 及 記 32:20 Chinese Bible

Links
Exodus 32:20 NIVExodus 32:20 NLTExodus 32:20 ESVExodus 32:20 NASBExodus 32:20 KJVExodus 32:20 Bible AppsExodus 32:20 ParallelBible Hub
Exodus 32:19
Top of Page
Top of Page