Jump to Previous Below Beneath Earth Form Graven Heaven Heavens Idol Image Likeness Manner Picture Thyself Water Waters YourselvesJump to Next Below Beneath Earth Form Graven Heaven Heavens Idol Image Likeness Manner Picture Thyself Water Waters YourselvesParallel Verses English Standard Version “You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. New American Standard Bible "You shall not make for yourself an idol, or any likeness of what is in heaven above or on the earth beneath or in the water under the earth. King James Bible Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: Holman Christian Standard Bible Do not make an idol for yourself, whether in the shape of anything in the heavens above or on the earth below or in the waters under the earth. International Standard Version "You are not to make for yourselves an idol, or any likeness of what is in heaven above, or on earth below, or in the water under the earth. NET Bible "You shall not make for yourself a carved image or any likeness of anything that is in heaven above or that is on the earth beneath or that is in the water below. GOD'S WORD® Translation Never make your own carved idols or statues that represent any creature in the sky, on the earth, or in the water. King James 2000 Bible You shall not make unto yourself any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: American King James Version You shall not make to you any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. American Standard Version Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. Douay-Rheims Bible Thou shalt not make to thyself a graven thing, nor the likeness of any thing that is in heaven above, or in the earth beneath, nor of those things that are in the waters under the earth. Darby Bible Translation Thou shalt not make thyself any graven image, or any form of what is in the heavens above, or what is in the earth beneath, or what is in the waters under the earth: English Revised Version Thou shalt not make unto thee a graven image, nor the likeness of any form that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: Webster's Bible Translation Thou shalt not make to thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: World English Bible "You shall not make for yourselves an idol, nor any image of anything that is in the heavens above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: Young's Literal Translation Thou dost not make to thyself a graven image, or any likeness which is in the heavens above, or which is in the earth beneath, or which is in the waters under the earth. Lexicon Thou shalt not make`asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto thee any graven image pecel (peh'-sel) an idol -- carved (graven) image. or any likeness tmuwnah (tem-oo-naw') something portioned (i.e. fashioned) out, as a shape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor) -- image, likeness, similitude. of any thing that 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. is in heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). above ma`al (mah'al) the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very. or that is in the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. beneath or that is in the water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). under the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Multilingual Exode 20:4 FrenchLinks Exodus 20:4 NIV • Exodus 20:4 NLT • Exodus 20:4 ESV • Exodus 20:4 NASB • Exodus 20:4 KJV • Exodus 20:4 Bible Apps • Exodus 20:4 Parallel • Bible Hub |