Exodus 31:17
Jump to Previous
Abstained Age Ceased Children Earth Forever Heaven Heavens Israel Israelites Labor Pleasure Refreshed Rest Rested Seventh Sign Six Work
Jump to Next
Abstained Age Ceased Children Earth Forever Heaven Heavens Israel Israelites Labor Pleasure Refreshed Rest Rested Seventh Sign Six Work
Parallel Verses
English Standard Version
It is a sign forever between me and the people of Israel that in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested and was refreshed.’”

New American Standard Bible
"It is a sign between Me and the sons of Israel forever; for in six days the LORD made heaven and earth, but on the seventh day He ceased from labor, and was refreshed."

King James Bible
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

Holman Christian Standard Bible
It is a sign forever between Me and the Israelites, for in six days the LORD made the heavens and the earth, but on the seventh day He rested and was refreshed."

International Standard Version
It is a sign forever between me and the Israelis, because the LORD made the heavens and the earth in six days, but on the seventh day he rested and was refreshed.'"

NET Bible
It is a sign between me and the Israelites forever; for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day he rested and was refreshed.'"

GOD'S WORD® Translation
It will be a permanent sign between me and the Israelites, because the LORD made heaven and earth in six days, and on the seventh day he stopped working and was refreshed.'"

King James 2000 Bible
It is a sign between me and the children of Israel forever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

American King James Version
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

American Standard Version
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days Jehovah made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

Douay-Rheims Bible
Between me and the children of Israel, and a perpetual sign. For in six days the Lord made heaven and earth, and in the seventh he ceased from work.

Darby Bible Translation
It shall be a sign between me and the children of Israel for ever; for in six days Jehovah made the heavens and the earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

English Revised Version
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

Webster's Bible Translation
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested and was refreshed.

World English Bible
It is a sign between me and the children of Israel forever; for in six days Yahweh made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.'"

Young's Literal Translation
between Me and the sons of Israel it is a sign -- to the age; for six days Jehovah made the heavens and the earth, and in the seventh day He hath ceased, and is refreshed.'
Lexicon
It is a sign
'owth  (oth)
a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token.
between me and the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
for in six
shesh  (shaysh)
six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth.
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and on the seventh
shbiy`iy  (sheb-ee-ee')
seventh -- seventh (time).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
he rested
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
and was refreshed
naphash  (naw-fash')
to breathe; passively, to be breathed upon, i.e. (figuratively) refreshed (as if by a current of air) -- (be) refresh selves (-ed).
Multilingual
Exode 31:17 French

Éxodo 31:17 Biblia Paralela

出 埃 及 記 31:17 Chinese Bible

Links
Exodus 31:17 NIVExodus 31:17 NLTExodus 31:17 ESVExodus 31:17 NASBExodus 31:17 KJVExodus 31:17 Bible AppsExodus 31:17 ParallelBible Hub
Exodus 31:16
Top of Page
Top of Page