Jump to Previous Ass Bent Beware Burden Desire Donkey Earth Fallen Forbear Hates Hateth Hating Help Helpless Leave Leaving Refrain Release Seest Sure Surely Weight WouldestJump to Next Ass Bent Beware Burden Desire Donkey Earth Fallen Forbear Hates Hateth Hating Help Helpless Leave Leaving Refrain Release Seest Sure Surely Weight WouldestParallel Verses English Standard Version If you see the donkey of one who hates you lying down under its burden, you shall refrain from leaving him with it; you shall rescue it with him. New American Standard Bible "If you see the donkey of one who hates you lying helpless under its load, you shall refrain from leaving it to him, you shall surely release it with him. King James Bible If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him. Holman Christian Standard Bible If you see the donkey of someone who hates you lying helpless under its load, and you want to refrain from helping it, you must help with it." International Standard Version If you see your enemy's donkey lying helpless under its load, you must not abandon it; rather, you are certainly to return it to him. NET Bible If you see the donkey of someone who hates you fallen under its load, you must not ignore him, but be sure to help him with it. GOD'S WORD® Translation Whenever you see that the donkey of someone who hates you has collapsed under its load, don't leave it there. Be sure to help him with his animal. King James 2000 Bible If you see the donkey of him who hates you lying under its burden, and would refrain to help him, you shall surely help with him. American King James Version If you see the ass of him that hates you lying under his burden, and would forbear to help him, you shall surely help with him. American Standard Version If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, thou shalt forbear to leave him, thou shalt surely release it with him. Douay-Rheims Bible If thou see the ass of him that hateth thee lie underneath his burden, thou shalt not pass by, but shalt lift him up with him. Darby Bible Translation If thou see the ass of him that hateth thee lying under its burden, beware of leaving it to him: thou shalt certainly loosen it with him. English Revised Version If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him. Webster's Bible Translation If thou shalt see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him. World English Bible If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don't leave him, you shall surely help him with it. Young's Literal Translation when thou seest the ass of him who is hating thee crouching under its burden, then thou hast ceased from leaving it to it -- thou dost certainly leave it with him. Lexicon If thou seera'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. the ass chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. of him that hateth sane' (saw-nay') to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly. thee lying rabats (raw-bats') to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed under his burden massa' (mas-saw') burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute. and wouldest forbear chadal (khaw-dal') to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want. to help `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. him thou shalt surely `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. help `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. with him Multilingual Exode 23:5 FrenchLinks Exodus 23:5 NIV • Exodus 23:5 NLT • Exodus 23:5 ESV • Exodus 23:5 NASB • Exodus 23:5 KJV • Exodus 23:5 Bible Apps • Exodus 23:5 Parallel • Bible Hub |