Jump to Previous Ass Astray Donkey Enemy's Friend Meet Meetest Ox Sure Surely Turn Wandering WayJump to Next Ass Astray Donkey Enemy's Friend Meet Meetest Ox Sure Surely Turn Wandering WayParallel Verses English Standard Version “If you meet your enemy’s ox or his donkey going astray, you shall bring it back to him. New American Standard Bible "If you meet your enemy's ox or his donkey wandering away, you shall surely return it to him. King James Bible If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again. Holman Christian Standard Bible If you come across your enemy's stray ox or donkey, you must return it to him." International Standard Version "If you come across your enemy's ox or donkey wandering off, you are to certainly return it to him. NET Bible "If you encounter your enemy's ox or donkey wandering off, you must by all means return it to him. GOD'S WORD® Translation "Whenever you come across your enemy's ox or donkey wandering loose, be sure to take it back to him. King James 2000 Bible If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again. American King James Version If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again. American Standard Version If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again. Douay-Rheims Bible If thou meet thy enemy's ox or ass going astray, bring it back to him. Darby Bible Translation If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt certainly bring it back to him. English Revised Version If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again. Webster's Bible Translation If thou shalt meet thy enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again. World English Bible "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again. Young's Literal Translation 'When thou meetest thine enemy's ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him; Lexicon If thou meetpaga` (paw-gah') to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity thine enemy's 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. ox showr (shore) a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox or his ass chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. going astray ta`ah (taw-aw') to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both thou shalt surely shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively bring it back shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to him again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively Multilingual Exode 23:4 FrenchLinks Exodus 23:4 NIV • Exodus 23:4 NLT • Exodus 23:4 ESV • Exodus 23:4 NASB • Exodus 23:4 KJV • Exodus 23:4 Bible Apps • Exodus 23:4 Parallel • Bible Hub |