Acts 17:14
Jump to Previous
Abode Berea Coast Far Immediately Kept Paul Promptly Remaining Sea Sea-Coast Silas Timotheus Timothy
Jump to Next
Abode Berea Coast Far Immediately Kept Paul Promptly Remaining Sea Sea-Coast Silas Timotheus Timothy
Parallel Verses
English Standard Version
Then the brothers immediately sent Paul off on his way to the sea, but Silas and Timothy remained there.

New American Standard Bible
Then immediately the brethren sent Paul out to go as far as the sea; and Silas and Timothy remained there.

King James Bible
And then immediately the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timotheus abode there still.

Holman Christian Standard Bible
Then the brothers immediately sent Paul away to go to the sea, but Silas and Timothy stayed on there.

International Standard Version
Then the brothers immediately sent Paul away to the coast, but Silas and Timothy stayed there.

NET Bible
Then the brothers sent Paul away to the coast at once, but Silas and Timothy remained in Berea.

Aramaic Bible in Plain English
And the brethren sent Paulus to go down to the sea and Shila and Timotheos remained in the city.

GOD'S WORD® Translation
The believers immediately sent Paul to the seacoast, but Silas and Timothy stayed in Berea.

King James 2000 Bible
And then immediately the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timothy abode there still.

American King James Version
And then immediately the brothers sent away Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timotheus stayed there still.

American Standard Version
And then immediately the brethren sent forth Paul to go as far as to the sea: and Silas and Timothy abode there still.

Douay-Rheims Bible
And then immediately the brethren sent away Paul, to go unto the sea; but Silas and Timothy remained there.

Darby Bible Translation
And then immediately the brethren sent away Paul to go as to the sea; but Silas and Timotheus abode there.

English Revised Version
And then immediately the brethren sent forth Paul to go as far as to the sea: and Silas and Timothy abode there still.

Webster's Bible Translation
And then immediately the brethren sent away Paul, to go as it were to the sea: but Silas and Timothy abode there still.

Weymouth New Testament
Then the brethren promptly sent Paul down to the sea-coast, but Silas and Timothy remained behind.

World English Bible
Then the brothers immediately sent out Paul to go as far as to the sea, and Silas and Timothy still stayed there.

Young's Literal Translation
and then immediately the brethren sent forth Paul, to go on as it were to the sea, but both Silas and Timothy were remaining there.
Lexicon
ευθεως  adverb
eutheos  yoo-theh'-oce:  directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλον  noun - accusative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
εξαπεστειλαν  verb - aorist active indicative - third person
exapostello  ex-ap-os-tel'-lo:  to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss -- send (away, forth, out).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφοι  noun - nominative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
πορευεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θαλασσαν  noun - accusative singular feminine
thalassa  thal'-as-sah:  the sea (genitive case or specially) -- sea.
υπεμενον  verb - imperfect active indicative - third person
hupomeno  hoop-om-en'-o:  to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
σιλας  noun - nominative singular masculine
Silas  see'-las:  Silas, a Christian -- Silas.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τιμοθεος  noun - nominative singular masculine
Timotheos  tee-moth'-eh-os:  dear to God; Timotheus, a Christian -- Timotheus, Timothy.
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
Multilingual
Actes 17:14 French

Hechos 17:14 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 17:14 Chinese Bible

Links
Acts 17:14 NIVActs 17:14 NLTActs 17:14 ESVActs 17:14 NASBActs 17:14 KJVActs 17:14 Bible AppsActs 17:14 ParallelBible Hub
Acts 17:13
Top of Page
Top of Page