Jump to Previous Comfort Consolation Delighted Encouragement Encouraging Exhortation Glad Message Read Reading Rejoice RejoicedJump to Next Comfort Consolation Delighted Encouragement Encouraging Exhortation Glad Message Read Reading Rejoice RejoicedParallel Verses English Standard Version And when they had read it, they rejoiced because of its encouragement. New American Standard Bible When they had read it, they rejoiced because of its encouragement. King James Bible Which when they had read, they rejoiced for the consolation. Holman Christian Standard Bible When they read it, they rejoiced because of its encouragement. International Standard Version When the people read it, they were pleased with how the letter encouraged them. NET Bible When they read it aloud, the people rejoiced at its encouragement. Aramaic Bible in Plain English And when they read it, they rejoiced and were comforted. GOD'S WORD® Translation When the people read the letter, they were pleased with the encouragement it brought them. King James 2000 Bible Which when they had read, they rejoiced for the exhortation. American King James Version Which when they had read, they rejoiced for the consolation. American Standard Version And when they had read it, they rejoiced for the consolation. Douay-Rheims Bible Which when they had read, they rejoiced for the consolation. Darby Bible Translation And having read it, they rejoiced at the consolation. English Revised Version And when they had read it, they rejoiced for the consolation. Webster's Bible Translation Which when they had read, they rejoiced for the consolation. Weymouth New Testament The people read it, and were delighted with the comfort it brought them. World English Bible When they had read it, they rejoiced over the encouragement. Young's Literal Translation and they having read, did rejoice for the consolation; Lexicon αναγνοντες verb - second aorist active passive - nominative plural masculine anaginosko an-ag-in-oce'-ko: to know again, i.e. (by extension) to read -- read. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εχαρησαν verb - second aorist passive deponent indicative - third person chairo khah'-ee-ro: to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παρακλησει noun - dative singular feminine paraklesis par-ak'-lay-sis: imploration, hortation, solace -- comfort, consolation, exhortation, intreaty. Multilingual Actes 15:31 FrenchLinks Acts 15:31 NIV • Acts 15:31 NLT • Acts 15:31 ESV • Acts 15:31 NASB • Acts 15:31 KJV • Acts 15:31 Bible Apps • Acts 15:31 Parallel • Bible Hub |