Jump to Previous Abides Abideth Bound Claims Continuing Jesus Live Manner Ought Professes Walk Walked WayJump to Next Abides Abideth Bound Claims Continuing Jesus Live Manner Ought Professes Walk Walked WayParallel Verses English Standard Version whoever says he abides in him ought to walk in the same way in which he walked. New American Standard Bible the one who says he abides in Him ought himself to walk in the same manner as He walked. King James Bible He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked. Holman Christian Standard Bible The one who says he remains in Him should walk just as He walked. International Standard Version The one who says that he abides in him must live the same way he himself lived. NET Bible The one who says he resides in God ought himself to walk just as Jesus walked. Aramaic Bible in Plain English He who says, “I am in him”, must walk according to his walk. GOD'S WORD® Translation Those who say that they live in him must live the same way he lived. King James 2000 Bible He that says he abides in him ought himself also so to walk, even as he walked. American King James Version He that said he stays in him ought himself also so to walk, even as he walked. American Standard Version he that saith he abideth in him ought himself also to walk even as he walked. Douay-Rheims Bible He that saith he abideth in him, ought himself also to walk, even as he walked. Darby Bible Translation He that says he abides in him ought, even as he walked, himself also so to walk. English Revised Version he that saith he abideth in him ought himself also to walk even as he walked. Webster's Bible Translation He that saith he abideth in him, ought himself also so to walk, even as he walked. Weymouth New Testament The man who professes to be continuing in Him is himself also bound to live as He lived. World English Bible he who says he remains in him ought himself also to walk just like he walked. Young's Literal Translation He who is saying in him he doth remain, ought according as he walked also himself so to walk. Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons μενειν verb - present active infinitive meno  men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. οφειλει verb - present active indicative - third person singular opheilo  of-i'-lo: to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. εκεινος demonstrative pronoun - nominative singular masculine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. περιεπατησεν verb - aorist active indicative - third person singular peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. περιπατειν verb - present active infinitive peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). Multilingual 1 Jean 2:6 FrenchLinks 1 John 2:6 NIV • 1 John 2:6 NLT • 1 John 2:6 ESV • 1 John 2:6 NASB • 1 John 2:6 KJV • 1 John 2:6 Bible Apps • 1 John 2:6 Parallel • Bible Hub |