Treasury of Scripture Knowledge And the people shall be as ashes after a fire, as a bundle of thorns they shall be burnt with fire. the burnings Amos 2:1 Thus saith the Lord: For three crimes of Moab, and for four I will not convert him: because he hath burnt the bones of the king of Edom even to ashes. thorns Isaiah 9:18 For wickedness is kindled as a fire, it shall devour the brier and the thorn: and shall kindle in the thicket of the forest, and it shall be wrapped up in smoke ascending on high. Isaiah 27:4 There is no indignation in me: who shall make me a thorn and a brier in battle: shall I march against it, shall, I set it on fire together? Isaiah 37:36 And the angel of the Lord went out and slew in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand. And they arose in the morning, and behold they were all dead corpses. 2 Samuel 23:6,7 But transgressors shall all of them be plucked up as thorns: which are not taken away with hands. . . . Context The LORD is Exalted…11You shall conceive heat, you shall bring forth stubble: your breath as fire shall devour you. 12And the people shall be as ashes after a fire, as a bundle of thorns they shall be burnt with fire.13Hear, you that are far off, what I have done, and you that are near know my strength.… Cross References 2 Samuel 23:6 But transgressors shall all of them be plucked up as thorns: which are not taken away with hands. 2 Samuel 23:7 And if a man will touch them, he must be armed with iron and with the staff of a lance: but they shall be set on fire and burnt to nothing. Isaiah 10:17 And the light of Israel shall be as a fire, and the Holy One thereof as a flame: and his thorns and his briers shall be set on fire, and shall be devoured in one day. Isaiah 27:4 There is no indignation in me: who shall make me a thorn and a brier in battle: shall I march against it, shall, I set it on fire together? Lexicon The peoplesעַמִּ֖ים (‘am·mîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock will be וְהָי֥וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be burned מִשְׂרְפ֣וֹת (miś·rə·p̄ō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 4955: Combustion, cremation, calcination to ashes, שִׂ֑יד (śîḏ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7875: Lime, whitewash like thorns קוֹצִ֥ים (qō·w·ṣîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 6975: A thorn, thornbush cut down כְּסוּחִ֖ים (kə·sū·ḥîm) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's Hebrew 3683: To cut off or away and set יִצַּֽתּוּ׃ (yiṣ·ṣat·tū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 3341: To burn, set on fire, to desolate ablaze. בָּאֵ֥שׁ (bā·’êš) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 784: A fire Additional Translations The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and set ablaze.And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire. And the nations shall be burnt up; as a thorn in the field cast out and burnt up. And the peoples shall be [as] burnings of lime, [as] thorns cut up shall they be burned in the fire. And the peoples shall be as the burnings of lime: as thorns cut down, that are burned in the fire. And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire. And peoples have been as burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn. Jump to Previous Ablaze Burn Burned Burning Burnings Chalk Cut Fire Lime Peoples Sweepings Thornbushes ThornsJump to Next Ablaze Burn Burned Burning Burnings Chalk Cut Fire Lime Peoples Sweepings Thornbushes ThornsLinks Isaiah 33:12 NIVIsaiah 33:12 NLT Isaiah 33:12 ESV Isaiah 33:12 NASB Isaiah 33:12 KJV Isaiah 33:12 Bible Apps Isaiah 33:12 Biblia Paralela Isaiah 33:12 Chinese Bible Isaiah 33:12 French Bible Isaiah 33:12 German Bible Alphabetical: ablaze are as be burned cut fire if in like lime peoples set The they thornbushes thorns to which will OT Prophets: Isaiah 33:12 The peoples will be like the burning (Isa Isi Is) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |