Deuteronomy 19:14
Good News Translation
"Do not move your neighbor's property line, established long ago in the land that the LORD your God is giving you.

New Revised Standard Version
You must not move your neighbor’s boundary marker, set up by former generations, on the property that will be allotted to you in the land that the LORD your God is giving you to possess.

Contemporary English Version
In the land the LORD is giving you, there are already stones set up to mark the property lines between fields. So don't move those stones.

New American Bible
You shall not move your neighbor’s boundary markers erected by your forebears in the heritage that will be allotted to you in the land the LORD, your God, is giving you to possess.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt not take nor remove thy neighbour's landmark, which thy predecessors have set in thy possession, which the Lord thy God will give thee in the land that thou shalt receive to possess.

Treasury of Scripture Knowledge

Thou shalt not take nor remove thy neighbour's landmark, which thy predecessors have set in thy possession, which the Lord thy God will give thee in the land that thou shalt receive to possess.

Deuteronomy 27:17 Cursed be he that removeth his neighbour's landmarks: and all the people shall say: Amen.

. Josephus considers this law a general prohibition, intended not only to protect private property, but also to preserve the boundaries of kingdoms and countries inviolable.

Deuteronomy 27:17 Cursed be he that removeth his neighbour's landmarks: and all the people shall say: Amen.

Job 24:2 Some have removed landmarks, have taken away flocks by force, and fed them.

Proverbs 22:28 Pass not beyond the ancient bounds which thy fathers have set.

Proverbs 23:10 Touch not the bounds of little ones: and enter not into the field of the fatherless:

Hosea 5:10 The princes of Juda are become as they that take up the bound: I will pour out my wrath upon them like water.

Context
Cities of Refuge
13Thou shalt not pity him, and thou shalt take away the guilt of innocent blood out of Israel, that it may be well with thee. 14Thou shalt not take nor remove thy neighbour's landmark, which thy predecessors have set in thy possession, which the Lord thy God will give thee in the land that thou shalt receive to possess.
Cross References
Deuteronomy 27:17
Cursed be he that removeth his neighbour's landmarks: and all the people shall say: Amen.

Job 24:2
Some have removed landmarks, have taken away flocks by force, and fed them.

Proverbs 15:25
The Lord will destroy the house of the proud: and will strengthen the borders of the widow.

Proverbs 22:28
Pass not beyond the ancient bounds which thy fathers have set.

Hosea 5:10
The princes of Juda are become as they that take up the bound: I will pour out my wrath upon them like water.

Deuteronomy 19:13
Top of Page
Top of Page