Cross References Who told you that in the last time there should come mockers, walking according to their own desires in ungodlinesses. Acts 20:29 I know that after my departure ravening wolves will enter in among you, not sparing the flock. 1 Timothy 4:1 Now the Spirit manifestly saith that in the last times some shall depart from the faith, giving heed to spirits of error and doctrines of devils, 2 Timothy 3:1 Know also this, that in the last days shall come dangerous times. 2 Timothy 4:3 For there shall be a time when they will not endure sound doctrine but, according to their own desires, they will heap to themselves teachers having itching ears: 2 Peter 2:10 And especially them who walk after the flesh in the lust of uncleanness and despise government: audacious, self willed, they fear not to bring in sects, blaspheming. 2 Peter 3:3 Knowing this first: That in the last days there shall come deceitful scoffers, walking after their own lusts, Jude 1:4 For certain men are secretly entered in (who were written of long ago unto this judgment), ungodly men, turning the grace of our Lord God into riotousness and denying the only sovereign Ruler and our Lord Jesus Christ. Jude 1:16 These are murmurers, full of complaints, walking according to their own desires: and their mouth speaketh proud things, admiring persons, for gain's sake. Treasury of Scripture Knowledge Who told you that in the last time there should come mockers, walking according to their own desires in ungodlinesses. there. Acts 20:29 I know that after my departure ravening wolves will enter in among you, not sparing the flock. 1 Timothy 4:1,2 Now the Spirit manifestly saith that in the last times some shall depart from the faith, giving heed to spirits of error and doctrines of devils, . . . 2 Timothy 3:1-5,13 Know also this, that in the last days shall come dangerous times. . . . 2 Timothy 4:3 For there shall be a time when they will not endure sound doctrine but, according to their own desires, they will heap to themselves teachers having itching ears: 2 Peter 2:1 But there were also false prophets among the people, even as there shall be among you lying teachers who shall bring in sects of perdition and deny the Lord who bought them: bringing upon themselves swift destruction. 2 Peter 3:3 Knowing this first: That in the last days there shall come deceitful scoffers, walking after their own lusts, who. Jude 1:16 These are murmurers, full of complaints, walking according to their own desires: and their mouth speaketh proud things, admiring persons, for gain's sake. Psalm 14:1,2 Unto the end, a psalm for David. The fool hath said in his heart: There is no God. They are corrupt, and are become abominable in their ways: there is none that doth good, no not one. . . . Context A Call to Persevere17But you, my dearly beloved, be mindful of the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ: 18Who told you that in the last time there should come mockers, walking according to their own desires in ungodlinesses. 19These are they who separate themselves, sensual men, having not the Spirit.… Lexicon whenὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. they said ἔλεγον (elegon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to you, ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. “In Ἐπ’ (Ep’) Preposition Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. [the] last ἐσχάτου (eschatou) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2078: Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final. times χρόνου (chronou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay. there will be ἔσονται (esontai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. scoffers ἐμπαῖκται (empaiktai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 1703: A mocker, scoffer. From empaizo; a derider, i.e. a false teacher. who will follow πορευόμενοι (poreuomenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 4198: To travel, journey, go, die. after κατὰ (kata) Preposition Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). their own ἑαυτῶν (heautōn) Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. ungodly ἀσεβειῶν (asebeiōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's Greek 763: Impiety, irreverence, ungodliness, wickedness. From asebes; impiety, i.e. wickedness. desires.” ἐπιθυμίας (epithymias) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 1939: Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing. Additional Translations when they said to you, “In the last times there will be scoffers who will follow after their own ungodly desires.” that they were saying to you, "In the last time there will be scoffers, following after their own passions of ungodlinesses." How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts. That they said to you, In the last time there shall be mockers, walking after their own ungodly lusts. that they said to you, that at [the] end of the time there should be mockers, walking after their own lusts of ungodlinesses. how that they said to you, In the last time there shall be mockers, walking after their own ungodly lusts. That they told you there would be mockers in the last time, who would walk after their own ungodly lusts. how they declared to you, "In the last times there shall be scoffers, obeying only their own ungodly passions." They said to you that "In the last time there will be mockers, walking after their own ungodly lusts." that they said to you, that in the last time there shall be scoffers, after their own desires of impieties going on, Jump to Previous Declared Desires Evil Follow Following Guided Holy Last Mockers Obeying Passions Scoffers Sport Time Times Ungodly Walk WalkingJump to Next Declared Desires Evil Follow Following Guided Holy Last Mockers Obeying Passions Scoffers Sport Time Times Ungodly Walk WalkingLinks Jude 1:18 NIVJude 1:18 NLT Jude 1:18 ESV Jude 1:18 NASB Jude 1:18 KJV Jude 1:18 Bible Apps Jude 1:18 Biblia Paralela Jude 1:18 Chinese Bible Jude 1:18 French Bible Jude 1:18 German Bible Alphabetical: after be desires follow following In last lusts mockers own said saying scoffers that the their there They time times to ungodly were who will you NT Letters: Jude 1:18 They said to you that (Jud. Ju Jd) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |