Cross References Fathers, provoke not your children to indignation, lest they be discouraged. Ephesians 6:4 And you, fathers, provoke not your children to anger: but bring them up in the discipline and correction of the Lord. Colossians 3:22 Servants, obey in all things your masters according to the flesh: not serving to the eye, as pleasing men: but in simplicity of heart, fearing God. Treasury of Scripture Knowledge Fathers, provoke not your children to indignation, lest they be discouraged. Psalm 103:13 As a father hath compassion on his children, so hath the Lord compassion on them that fear him: Proverbs 3:12 Blessed is the man that findeth wisdom, and is rich in prudence: Proverbs 4:1-4 I will give you a good gift, forsake not my law. . . . See on Ephesians 6:4 And you, fathers, provoke not your children to anger: but bring them up in the discipline and correction of the Lord. 1 Thessalonians 2:11 As you know in what manner, entreating and comforting you (as a father doth his children), Hebrews 12:5-11 And you have forgotten the consolation which speaketh to you, as unto children, saying: My son, neglect not the discipline of the Lord: neither be thou wearied whilst thou art rebuked by him. . . . Context Christian Households…20Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing to the Lord. 21Fathers, provoke not your children to indignation, lest they be discouraged. 22Servants, obey in all things your masters according to the flesh: not serving to the eye, as pleasing men: but in simplicity of heart, fearing God.… Lexicon Fathers,πατέρες (pateres) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. {do} not μὴ (mē) Adverb Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. provoke ἐρεθίζετε (erethizete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 2042: To stir up, arouse to anger, provoke, irritate, incite. From a presumed prolonged form of eris; to stimulate. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. children, τέκνα (tekna) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. so ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. they will not become discouraged. ἀθυμῶσιν (athymōsin) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 120: To lose heart, be despondent, be disheartened. From a compound of a and thumos; to be spiritless, i.e. Disheartened. Additional Translations Fathers, do not provoke your children, so they will not become discouraged. Fathers, do not provoke your children lest they might become discouraged. Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged. Fathers, provoke not your children, that they be not discouraged. Fathers, do not vex your children, to the end that they be not disheartened. Fathers, provoke not your children, that they be not discouraged. Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged. Fathers, do not fret and harass your children, or you may make them sullen and morose. Fathers, don't provoke your children, so that they won't be discouraged. the fathers! vex not your children, lest they be discouraged. Jump to Previous Anger Broken Children Discouraged Disheartened Embitter End Exasperate Fathers Fret Harass Hard Heart Morose Provoke Spirit Sullen Vex Won'tJump to Next Anger Broken Children Discouraged Disheartened Embitter End Exasperate Fathers Fret Harass Hard Heart Morose Provoke Spirit Sullen Vex Won'tLinks Colossians 3:21 NIVColossians 3:21 NLT Colossians 3:21 ESV Colossians 3:21 NASB Colossians 3:21 KJV Colossians 3:21 Bible Apps Colossians 3:21 Biblia Paralela Colossians 3:21 Chinese Bible Colossians 3:21 French Bible Colossians 3:21 German Bible Alphabetical: become children discouraged do embitter exasperate Fathers heart lose not or so that they will your NT Letters: Colossians 3:21 Fathers don't provoke your children so that (Coloss. Col Co) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |