Ruth 2:12
Parallel Verses
New International Version
May the LORD repay you for what you have done. May you be richly rewarded by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge."

New Living Translation
May the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge, reward you fully for what you have done."

English Standard Version
The LORD repay you for what you have done, and a full reward be given you by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!”

New American Standard Bible
"May the LORD reward your work, and your wages be full from the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to seek refuge."

King James Bible
The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come to trust.

Holman Christian Standard Bible
May the LORD reward you for what you have done, and may you receive a full reward from the LORD God of Israel, under whose wings you have come for refuge.""

International Standard Version
May the LORD repay you for your work, and may a full reward be given you from the LORD God of Israel, under whose wings you have come for refuge."

NET Bible
May the LORD reward your efforts! May your acts of kindness be repaid fully by the LORD God of Israel, from whom you have sought protection!"

GOD'S WORD® Translation
May the LORD reward you for what you have done! May you receive a rich reward from the LORD God of Israel, under whose protection you have come for shelter."

Jubilee Bible 2000
Let the LORD recompense thy work and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come to cover thyself.

King James 2000 Bible
The LORD recompense your work, and a full reward be given you of the LORD God of Israel, under whose wings you have come to trust.

American King James Version
The LORD recompense your work, and a full reward be given you of the LORD God of Israel, under whose wings you are come to trust.

American Standard Version
Jehovah recompense thy work, and a full reward be given thee of Jehovah, the God of Israel, under whose wings thou art come to take refuge.

Douay-Rheims Bible
The Lord render unto thee for thy work, and mayest thou receive a full reward of the Lord the God of Israel, to whom thou art come, and under whose wings thou art fled.

Darby Bible Translation
Jehovah recompense thy work, and let thy reward be full from Jehovah the God of Israel, under whose wings thou art come to take refuge.

English Revised Version
The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD, the God of Israel, under whose wings thou art come to take refuge.

Webster's Bible Translation
The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou hast come to trust.

World English Bible
May Yahweh repay your work, and a full reward be given you from Yahweh, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge."

Young's Literal Translation
Jehovah doth recompense thy work, and thy reward is complete from Jehovah, God of Israel, under whose wings thou hast come to take refuge.'
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

2:4-16 The pious and kind language between Boaz and his reapers shows that there were godly persons in Israel. Such language as this is seldom heard in our field; too often, on the contrary, what is immoral and corrupt. A stranger would form a very different opinion of our land, from that which Ruth would form of Israel from the converse and conduct of Boaz and his reapers. But true religion will teach a man to behave aright in all states and conditions; it will form kind masters and faithful servants, and cause harmony in families. True religion will cause mutual love and kindness among persons of different ranks. It had these effects on Boaz and his men. When he came to them he prayed for them. They did not, as soon as he was out of hearing curse him, as some ill-natured servants that hate their master's eye, but they returned his courtesy. Things are likely to go on well where there is such good-will as this between masters and servants. They expressed their kindness to each other by praying one for another. Boaz inquired concerning the stranger he saw, and ordered her to be well treated. Masters must take care, not only that they do no hurt themselves, but that they suffer not their servants and those under them to do wrong. Ruth humbly owned herself unworthy of favours, seeing she was born and brought up a heathen. It well becomes us all to think humbly of ourselves, esteeming others better than ourselves. And let us, in the kindness of Boaz to Ruth, note the kindness of the Lord Jesus Christ to poor sinners.

Pulpit Commentary

Verse 12. - May Yahveh requite thy work, arid may thy recompense be complete from Yahveh God of Israel, to trust under whose wings thou art come. Already there were streaks of light shooting athwart Boaz s horizon. His very phraseology is getting tipped with unwonted beauty. He sees Ruth cowering trustfully under the outstretched wings of Him who is "good to all, and whose tender mercies are over all his works" in all lands (see Psalm 91:1-4). The metaphor, says Fuller, "is borrowed from a hen, which, with her clucking, summons together her straggling chickens, and then outstretcheth the fan of her wings to cover them." "Who would not," says Topsell, "forsake the shadow of all the trees in the world to be covered under 'such' wings?"

Gill's Exposition of the Entire Bible

The Lord recompence thy work,.... The Targum adds, in this world; meaning the kind offices she had performed, and the good service she had done to her mother-in-law; nor is God unrighteous to forget the work and labour of love, which is shown by children to their parents; and though such works are not in themselves meritorious of any blessing from God here or hereafter, yet he is pleased of his own grace to recompence them, and return the good into their bosom manifold, it being acceptable in his sight:

and a full reward be given thee of the Lord God of Israel; the Targum adds, in the world to come; which is called the reward of the inheritance, Colossians 3:24 a reward not of debt, but of grace; and that will be a full one indeed, fulness of joy, peace, and happiness, an abundance of good things not to be conceived of, see 2 John 1:8,

under whose wings thou art come to trust; whom she professed to be her God, and whom she determined to serve and worship; whose grace and favour she expected, and to whose care and protection she committed herself: the allusion is either to fowls, which cover their young with their wings, and thereby keep them warm and comfortable, and shelter and protect them, see Psalm 36:7 or to the wings of the cherubim overshadowing the mercy seat, Exodus 25:20 and the phrase is now adopted by the Jews to express proselytism; and so the Targum here,"thou art come to be proselyted, and to be hid under the wings of the Shechinah of his glory,''or his glorious Shechinah.



Ruth 2:12 Additional Commentaries
Context
Boaz Shows Favor to Ruth
11Boaz replied to her, "All that you have done for your mother-in-law after the death of your husband has been fully reported to me, and how you left your father and your mother and the land of your birth, and came to a people that you did not previously know. 12"May the LORD reward your work, and your wages be full from the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to seek refuge." 13Then she said, "I have found favor in your sight, my lord, for you have comforted me and indeed have spoken kindly to your maidservant, though I am not like one of your maidservants."…
Cross References
Matthew 23:37
"Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing.

Ruth 1:16
But Ruth replied, "Don't urge me to leave you or to turn back from you. Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God.

Ruth 2:11
Boaz replied, "I've been told all about what you have done for your mother-in-law since the death of your husband--how you left your father and mother and your homeland and came to live with a people you did not know before.

Ruth 2:13
"May I continue to find favor in your eyes, my lord," she said. "You have put me at ease by speaking kindly to your servant--though I do not have the standing of one of your servants."

Ruth 4:15
He will renew your life and sustain you in your old age. For your daughter-in-law, who loves you and who is better to you than seven sons, has given him birth."

1 Samuel 24:19
When a man finds his enemy, does he let him get away unharmed? May the LORD reward you well for the way you treated me today.

Psalm 17:8
Keep me as the apple of your eye; hide me in the shadow of your wings

Psalm 36:7
How priceless is your unfailing love, O God! People take refuge in the shadow of your wings.

Psalm 57:1
For the director of music. To the tune of "Do Not Destroy." Of David. A miktam. When he had fled from Saul into the cave. Have mercy on me, my God, have mercy on me, for in you I take refuge. I will take refuge in the shadow of your wings until the disaster has passed.

Psalm 61:4
I long to dwell in your tent forever and take refuge in the shelter of your wings.

Psalm 63:7
Because you are my help, I sing in the shadow of your wings.

Psalm 91:4
He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.

Jeremiah 31:16
This is what the LORD says: "Restrain your voice from weeping and your eyes from tears, for your work will be rewarded," declares the LORD. "They will return from the land of the enemy.
Treasury of Scripture

The LORD recompense your work, and a full reward be given you of the LORD God of Israel, under whose wings you are come to trust.

recompense

1 Samuel 24:19 For if a man find his enemy, will he let him go well away? why the …

Psalm 19:11 Moreover by them is your servant warned: and in keeping of them there …

Psalm 58:11 So that a man shall say, Truly there is a reward for the righteous: …

Proverbs 11:18 The wicked works a deceitful work: but to him that sows righteousness …

Proverbs 23:18 For surely there is an end; and your expectation shall not be cut off.

Matthew 5:12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: …

Matthew 6:1 Take heed that you do not your alms before men, to be seen of them: …

Matthew 10:41,42 He that receives a prophet in the name of a prophet shall receive …

Luke 6:35 But love you your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing …

Luke 14:12-14 Then said he also to him that bade him, When you make a dinner or …

Colossians 2:18 Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and …

2 Timothy 1:18 The Lord grant to him that he may find mercy of the Lord in that …

2 Timothy 4:8 From now on there is laid up for me a crown of righteousness, which …

Hebrews 6:10 For God is not unrighteous to forget your work and labor of love, …

Hebrews 11:6,26 But without faith it is impossible to please him: for he that comes …

wings

Ruth 1:16 And Ruth said, Entreat me not to leave you, or to return from following …

Psalm 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of your wings,

Psalm 36:7 How excellent is your loving kindness, O God! therefore the children …

Psalm 57:1 Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusts in …

Psalm 61:4 I will abide in your tabernacle for ever: I will trust in the covert …

Psalm 63:7 Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings …

Psalm 9:14 That I may show forth all your praise in the gates of the daughter …

Matthew 23:37 O Jerusalem, Jerusalem, you that kill the prophets, and stone them …

Jump to Previous
Complete Cover Israel Recompense Refuge Repay Reward Rewarded Richly Seek Trust Wages Wings Work
Jump to Next
Complete Cover Israel Recompense Refuge Repay Reward Rewarded Richly Seek Trust Wages Wings Work
Links
Ruth 2:12 NIV
Ruth 2:12 NLT
Ruth 2:12 ESV
Ruth 2:12 NASB
Ruth 2:12 KJV

Ruth 2:12 Bible Apps
Ruth 2:12 Bible Suite
Ruth 2:12 Biblia Paralela
Ruth 2:12 Chinese Bible
Ruth 2:12 French Bible
Ruth 2:12 German Bible

Alphabetical: and be by come done for from full God have Israel LORD May of refuge repay reward rewarded richly seek take the to under wages what whose wings work you your

OT History: Ruth 2:12 Yahweh recompense your work and a full (Ru Rut.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Ruth 2:11
Top of Page
Top of Page