Psalm 86:12
Parallel Verses
New International Version
I will praise you, Lord my God, with all my heart; I will glorify your name forever.

New Living Translation
With all my heart I will praise you, O Lord my God. I will give glory to your name forever,

English Standard Version
I give thanks to you, O Lord my God, with my whole heart, and I will glorify your name forever.

New American Standard Bible
I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart, And will glorify Your name forever.

King James Bible
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.

Holman Christian Standard Bible
I will praise You with all my heart, Lord my God, and will honor Your name forever.

International Standard Version
I will praise you, Lord my God, with my whole being; and I will honor your name continuously.

NET Bible
O Lord, my God, I will give you thanks with my whole heart! I will honor your name continually!

Aramaic Bible in Plain English
I shall confess to you, Lord Jehovah, my God, from my whole heart and I shall glorify your Name to eternity!

GOD'S WORD® Translation
I will give thanks to you with all my heart, O Lord my God. I will honor you forever

JPS Tanakh 1917
I will thank Thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify Thy name for evermore.

New American Standard 1977
I will give thanks to Thee, O Lord my God, with all my heart,
            And will glorify Thy name forever.

Jubilee Bible 2000
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart, and I will glorify thy name for evermore.

King James 2000 Bible
I will praise you, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify your name forevermore.

American King James Version
I will praise you, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify your name for ever more.

American Standard Version
I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.

Douay-Rheims Bible
I will praise thee, O Lord my God: with my whole heart, and I will glorify thy name for ever:

Darby Bible Translation
I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.

English Revised Version
I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.

Webster's Bible Translation
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.

World English Bible
I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore.

Young's Literal Translation
I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age.
Study Bible
Hear, O Lord, for I am Poor and Needy
11Teach me Your way, O LORD; I will walk in Your truth; Unite my heart to fear Your name. 12I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart, And will glorify Your name forever. 13For Your lovingkindness toward me is great, And You have delivered my soul from the depths of Sheol.…
Word Study

I will praise
yadah  (yaw-daw')
cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).

thee O Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.

my God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.

with all my heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)

and I will glorify
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.

thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.

for evermore
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always

Commentary
Matthew Henry Commentary
86:8-17 Our God alone possesses almighty power and infinite love. Christ is the way and the truth. And the believing soul will be more desirous to be taught the way and the truth. And the believing soul will be more desirous to be taught the way and the truth of God, in order to walk therein, than to be delivered out of earthly distress. Those who set not the Lord before them, seek after believers' souls; but the compassion, mercy, and truth of God, will be their refuge and consolation. And those whose parents were the servants of the Lord, may urge this as a plea why he should hear and help them. In considering David's experience, and that of the believer, we must not lose sight of Him, who though he was rich, for our sakes became poor, that we through his poverty might be rich.
Cross References
Psalm 9:1
For the choir director; on Muth-labben. A Psalm of David. I will give thanks to the LORD with all my heart; I will tell of all Your wonders.

Psalm 22:23
You who fear the LORD, praise Him; All you descendants of Jacob, glorify Him, And stand in awe of Him, all you descendants of Israel.

Psalm 104:31
Let the glory of the LORD endure forever; Let the LORD be glad in His works;

Psalm 111:1
Praise the LORD! I will give thanks to the LORD with all my heart, In the company of the upright and in the assembly.
Treasury of Scripture

I will praise you, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify your name for ever more.

praise

Psalm 34:1 I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

Psalm 103:1-3 Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name…

Psalm 104:33 I will sing to the LORD as long as I live: I will sing praise to …

Psalm 145:1-5 I will extol you, my God, O king; and I will bless your name for …

Psalm 146:1,2 Praise you the LORD. Praise the LORD, O my soul…

1 Chronicles 29:13,20 Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name…

Isaiah 12:1 And in that day you shall say, O LORD, I will praise you: though …

Revelation 5:9-13 And they sung a new song, saying, You are worthy to take the book, …

Revelation 19:5,6 And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all you …

with all

Psalm 9:1 I will praise you, O LORD, with my whole heart; I will show forth …

Deuteronomy 6:5 And you shall love the LORD your God with all your heart, and with …

Proverbs 3:5,6 Trust in the LORD with all your heart; and lean not to your own understanding…

Acts 8:37 And Philip said, If you believe with all your heart, you may. And …

Ephesians 5:19 Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing …

glorify

Romans 15:6 That you may with one mind and one mouth glorify God, even the Father …

1 Corinthians 6:20 For you are bought with a price: therefore glorify God in your body, …

1 Corinthians 10:31 Whether therefore you eat, or drink, or whatever you do, do all to …

Jump to Previous
Age Confess Evermore Forever Forevermore Glorify Glory Heart Honour Praise Thank Thanks Whole
Jump to Next
Age Confess Evermore Forever Forevermore Glorify Glory Heart Honour Praise Thank Thanks Whole
Links
Psalm 86:12 NIV
Psalm 86:12 NLT
Psalm 86:12 ESV
Psalm 86:12 NASB
Psalm 86:12 KJV

Psalm 86:12 Biblia Paralela
Psalm 86:12 Chinese Bible
Psalm 86:12 French Bible
Psalm 86:12 German Bible

Alphabetical: all And forever give glorify God heart I Lord my name O praise thanks to will with you your

OT Poetry: Psalm 86:12 I will praise you Lord my God (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Psalm 86:11
Top of Page
Top of Page