Psalm 63:6
 Psalm 63:6 
New International Version (©2011)
On my bed I remember you; I think of you through the watches of the night.

New Living Translation (©2007)
I lie awake thinking of you, meditating on you through the night.

English Standard Version (©2001)
when I remember you upon my bed, and meditate on you in the watches of the night;

New American Standard Bible (©1995)
When I remember You on my bed, I meditate on You in the night watches,

King James Bible (Cambridge Ed.)
When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When I think of You as I lie on my bed, I meditate on You during the night watches

International Standard Version (©2012)
When I think of you in bed, I will meditate on you in the night watches.

NET Bible (©2006)
whenever I remember you on my bed, and think about you during the nighttime hours.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
I have remembered you upon my bed and in the nights I meditated upon you

GOD'S WORD® Translation (©1995)
As I lie on my bed, I remember you. Through the long hours of the night, I think about you.

King James 2000 Bible (©2003)
When I remember you upon my bed, and meditate on you in the night watches.

American King James Version
When I remember you on my bed, and meditate on you in the night watches.

American Standard Version
When I remember thee upon my bed, And meditate on thee in the night-watches.

Douay-Rheims Bible
If I have remembered thee upon my bed, I will meditate on thee in the morning:

Darby Bible Translation
When I remember thee upon my bed, I meditate on thee in the night-watches:

English Revised Version
When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.

Webster's Bible Translation
When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.

World English Bible
when I remember you on my bed, and think about you in the night watches.

Young's Literal Translation
If I have remembered Thee on my couch, In the watches -- I meditate on Thee.

Matthew Henry's Concise Commentary

63:3-6 Even in affliction we need not want matter for praise. When this is the regular frame of a believer's mind, he values the loving-kindness of God more than life. God's loving-kindness is our spiritual life, and that is better than temporal life. We must praise God with joyful lips; we must address ourselves to the duties of religion with cheerfulness, and speak forth the praises of God from a principle of holy joy. Praising lips must be joyful lips. David was in continual danger; care and fear held his eyes waking, and gave him wearisome nights; but he comforted himself with thoughts of God. The mercies of God, when called to mind in the night watches, support the soul, making darkness cheerful. How happy will be that last morning, when the believer, awaking up after the Divine likeness, shall be satisfied with all the fulness of God, and praise him with joyful lips, where there is no night, and where sorrow and sighing flee away!


Pulpit Commentary

Verse 6. - When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches. David had doubtless done this during the long and anxious night which followed his first day in the wilderness of Judea (2 Samuel 16:14).


Gill's Exposition of the Entire Bible

When I remember thee upon my bed,.... Or "beds" (q); seeing he lay in many, as Kimchi observes, being obliged to flee from place to place. The sense is, that when he was on his bed in the night season, when alone, and free from worldly cares and fatigues, and called to mind the love of God to him, the past experience of his kindness, his promises to hits, and the fulfilment of them: that he should then be delightfully entertained, abundantly satisfied, slid his mouth be filled with songs of praise;

and meditate on thee in the night watches; which the Jewish writers on the text say were three, as they were with the Jews, but with the Romans four; See Gill on Matthew 14:25; and the night, in the times of Homer (r), was divided into three parts: the night season is a very proper one for meditation on the perfections, providences, promises, word and works of God; and which is very delightful and profitable, when attended with the presence, Spirit, and grace of God. The Targum is,

"in the watches I will meditate on thy word.''

(q) "stratis meis", Pagninus, Montanus, Piscator, Cocceius; so Junius & Tremellius, Ainsworth. (r) Iliad. 10. v. 252, 253.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. night—as well as day. Past favors assure him of future, and hence he presses earnestly near to God, whose power sustains him (Ps 17:8; 60:5).


Psalm 63:6 Parallel Commentaries

Psalm 63:6 NIV
Psalm 63:6 NLT
Psalm 63:6 ESV
Psalm 63:6 NASB
Psalm 63:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God, You are My God
5My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise you with joyful lips: 6When I remember you on my bed, and meditate on you in the night watches. 7Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings will I rejoice. …

Psalm 1:2 but whose delight is in the law of the LORD, and who meditates on his law day and night.
Psalm 4:4 Tremble and do not sin; when you are on your beds, search your hearts and be silent.
Psalm 16:7 I will praise the LORD, who counsels me; even at night my heart instructs me.
Psalm 42:8 By day the LORD directs his love, at night his song is with me-- a prayer to the God of my life.
Psalm 77:2 When I was in distress, I sought the Lord; at night I stretched out untiring hands, and I would not be comforted.
Psalm 119:55 In the night, LORD, I remember your name, that I may keep your law.
Psalm 119:148 My eyes stay open through the watches of the night, that I may meditate on your promises.
Psalm 130:6 I wait for the Lord more than watchmen wait for the morning, more than watchmen wait for the morning.
Ecclesiastes 12:1 Remember your Creator in the days of your youth, before the days of trouble come and the years approach when you will say, "I find no pleasure in them"--
Isaiah 26:9 My soul yearns for you in the night; in the morning my spirit longs for you. When your judgments come upon the earth, the people of the world learn righteousness.