Psalm 18:38
Verse (Click for Chapter)
New International Version
I crushed them so that they could not rise; they fell beneath my feet.

New Living Translation
I struck them down so they could not get up; they fell beneath my feet.

English Standard Version
I thrust them through, so that they were not able to rise; they fell under my feet.

New American Standard Bible
I shattered them, so that they were not able to rise; They fell under my feet.

King James Bible
I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.

Holman Christian Standard Bible
I crush them, and they cannot get up; they fall beneath my feet.

International Standard Version
I struck them down, so they are not able to rise up; they fell under my feet.

NET Bible
I beat them to death; they fall at my feet.

New Heart English Bible
I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.

Aramaic Bible in Plain English
I shall assault them and they will not be able to stand and they will fall under my feet.

GOD'S WORD® Translation
I wounded them so badly that they were unable to get up. They fell under my feet.

JPS Tanakh 1917
I have smitten them through, so that they are not able to rise; They are fallen under my feet.

New American Standard 1977
I shattered them, so that they were not able to rise;
            They fell under my feet.

Jubilee Bible 2000
I shall smite them, and they will not be able to rise: they shall fall under my feet.

King James 2000 Bible
I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.

American King James Version
I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.

American Standard Version
I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.

Douay-Rheims Bible
I will break them, and they shall not be able to stand: they shall fall under my feet.

Darby Bible Translation
I crushed them, and they were not able to rise: they fell under my feet.

English Revised Version
I will smite them through that they shall not be able to rise: they shall fall under my feet.

Webster's Bible Translation
I have wounded them that they were not able to rise: they have fallen under my feet.

World English Bible
I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.

Young's Literal Translation
I smite them, and they are not able to rise, They fall under my feet,
Verse 38. - I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet. It is remarkable that the nations which David subdued scarcely ever, while he lived, rose up again in revolt. I have wounded them, that they were not able to rise,.... Which was not only true of the Amalekites, but of all with whom David engaged in war;

they are fallen under my feet; either dead, or become subject and tributaries to him; as the Philistines, Moabites, Syrians, and Edomites; see 2 Samuel 8:1. This, with Psalm 18:37, may very well be accommodated to David's antitype, and be expressive of the entire victory he has obtained over all his and his people's enemies; he wounded the heads over many countries, Psalm 110:6. Satan and his principalities and powers, whose head is broke, whose works are destroyed; yea, he himself, which had the power of death, so as not to be able to rise more against Christ, who has led captivity captive: he has also finished and made an end of sin, and overcome the world; nor did he turn back from this work he engaged in until he had made a complete conquest; and moreover he has likewise made his people more than conquerors, through him, over these same enemies; so that the words are also applicable to them. 18:32, and the following verses, are the gifts of God to the spiritual warrior, whereby he is prepared for the contest, after the example of his victorious Leader. Learn that we must seek release being made through Christ, shall be rejected. In David the type, we behold out of trouble through Christ. The prayer put up, without reconciliation Jesus our Redeemer, conflicting with enemies, compassed with sorrows and with floods of ungodly men, enduring not only the pains of death, but the wrath of God for us; yet calling upon the Father with strong cries and tears; rescued from the grave; proceeding to reconcile, or to put under his feet all other enemies, till death, the last enemy, shall be destroyed. We should love the Lord, our Strength, and our Salvation; we should call on him in every trouble, and praise him for every deliverance; we should aim to walk with him in all righteousness and true holiness, keeping from sin. If we belong to him, he conquers and reigns for us, and we shall conquer and reign through him, and partake of the mercy of our anointed King, which is promised to all his seed for evermore. Amen.
Jump to Previous
Able Beneath Crushed Fall Fallen Feet Fell Rise Shattered Smite Smitten Stretched Strike Thrust Wounded Wounds
Jump to Next
Able Beneath Crushed Fall Fallen Feet Fell Rise Shattered Smite Smitten Stretched Strike Thrust Wounded Wounds
Links
Psalm 18:38 NIV
Psalm 18:38 NLT
Psalm 18:38 ESV
Psalm 18:38 NASB
Psalm 18:38 KJV

Psalm 18:38 Biblia Paralela
Psalm 18:38 Chinese Bible
Psalm 18:38 French Bible
Psalm 18:38 German Bible

Alphabetical: able beneath could crushed feet fell I my not rise shattered so that them they to under were

OT Poetry: Psalm 18:38 I will strike them through so that (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 18:37
Top of Page
Top of Page