Psalm 101:6
 Psalm 101:6 
New International Version (©2011)
My eyes will be on the faithful in the land, that they may dwell with me; the one whose walk is blameless will minister to me.

New Living Translation (©2007)
I will search for faithful people to be my companions. Only those who are above reproach will be allowed to serve me.

English Standard Version (©2001)
I will look with favor on the faithful in the land, that they may dwell with me; he who walks in the way that is blameless shall minister to me.

New American Standard Bible (©1995)
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
My eyes favor the faithful of the land so that they may sit down with me. The one who follows the way of integrity may serve me.

International Standard Version (©2012)
My eyes are looking at the faithful of the land, so they may live with me; The one who lives a life of integrity will serve me.

NET Bible (©2006)
I will favor the honest people of the land, and allow them to live with me. Those who walk in the way of integrity will attend me.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
My eyes are with the faithful of the Earth, for they will dwell with me; he that walks in the way without defect will serve me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
My eyes will be watching the faithful people in the land so that they may live with me. The person who lives with integrity will serve me.

King James 2000 Bible (©2003)
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walks in a perfect way, he shall serve me.

American King James Version
My eyes shall be on the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walks in a perfect way, he shall serve me.

American Standard Version
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.

Douay-Rheims Bible
My eyes were upon the faithful of the earth, to sit with me: the man that walked in the perfect way, he served me.

Darby Bible Translation
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

English Revised Version
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.

Webster's Bible Translation
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

World English Bible
My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.

Young's Literal Translation
Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.

Matthew Henry's Concise Commentary

101:1-8 David's vow and profession of godliness. - In this psalm we have David declaring how he intended to regulate his household, and to govern his kingdom, that he might stop wickedness, and encourage godliness. It is also applicable to private families, and is the householder's psalm. It teaches all that have any power, whether more or less, to use it so as to be a terror to evil-doers, and a praise to them that do well. The chosen subject of the psalm is God's mercy and judgment. The Lord's providences concerning his people are commonly mixed; mercy and judgment. God has set the one over against the other, both to do good, like showers and sunshine. When, in his providence, he exercises us with the mixture of mercy and judgment, we must make suitable acknowledgments to him for both. Family mercies and family afflictions are both calls to family religion. Those who are in public stations are not thereby excused from care in governing their families; they are the more concerned to set a good example of ruling their own houses well. Whenever a man has a house of his own, let him seek to have God to dwell with him; and those may expect his presence, who walk with a perfect heart, in a perfect way. David resolves to practise no evil himself. He further resolves not to keep bad servants, nor to employ those about him that are wicked. He will not admit them into his family, lest they spread the infection of sin. A froward heart, one that delights to be cross and perverse, is not fit for society, the bond of which is Christian love. Nor will he countenance slanderers, those who take pleasure in wounding their neighbour's reputation. Also, God resists the proud, and false, deceitful people, who scruple not to tell lies, or commit frauds. Let every one be zealous and diligent to reform his own heart and ways, and to do this early; ever mindful of that future, most awful morning, when the King of righteousness shall cut off all wicked doers from the heavenly Jerusalem.


Pulpit Commentary

Verse 6. - Mine eyes shall be upon the faithful of the land; i.e. "my favour shall be shown to them; I will give them help and encouragement." That they may dwell with me; i.e. "frequent my court," either as officials or as simple courtiers. He that walketh in a perfect way (see the comment on ver. 2). He shall serve me; i.e. "shall be promoted to office under my government."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Mine eyes shall be upon the faithful of the land,.... To look them out, bring them to court, and promote them to places of honour and trust; such an one was David himself, and such there were in the land of Israel, though but few, and of which he complains, Psalm 12:1. Christ's eyes are upon faithful persons, on faithful ministers of the word, who preach the Gospel faithfully, administer the ordinances truly, are faithful to the souls of men in watching over them, reproving and exhorting them; his eyes are upon them to keep and preserve them, and to honour and reward them with a crown of life that fadeth not away; and his eyes are also on faithful members of churches, such who truly believe in him, who hold fast the faithful word, and keep close to his worship and ordinances; his eyes are upon them, to show favour to them, to bestow blessings upon them, and to protect and defend them, and preserve them from perishing:

that they may dwell with me; or, "sit with me" (p); at his table, or at the council board, or in judgment, and assist him in the affairs of government: so such as are faithful shall dwell with Christ both here and hereafter; they dwell in him and with him by faith, and have communion with him; they dwell in his house below, and shall dwell with him above for evermore:

he that walketh in a perfect way; in God's way, in the way he has prescribed and directed, to what is perfect; in a way agreeable to his word, in all his commandments and ordinances, in Christ, the way, the truth, and the life:

and in the way of perfect men (q), as it may be rendered; in the way that such walk; and though he does not walk perfectly, or without sin, yet sincerely and uprightly:

he shall serve me; be taken into my service, be employed by me, as a prime minister, a counsellor, a secretary of state, or in other lesser places under David. But, as it refers to Christ, it signifies that such an one shall be a servant of his, which is no small honour; for, where he is, there shall his servant be, John 12:26. The Targum is,

"he shall stand with my servants;''

in his house here, and at his right hand hereafter.

(p) "ad sedendum", Montanus; "ut sedeant", V. L. Gejerus. (q) "in via integra vel integri", Michaelis.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. Mine eyes … upon—or, I will select reliable and honest men for my servants.


Psalm 101:6 Parallel Commentaries

Psalm 101:6 NIV
Psalm 101:6 NLT
Psalm 101:6 ESV
Psalm 101:6 NASB
Psalm 101:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I will Sing of Loving Kindness and Justice
5Whoever privately slanders his neighbor, him will I cut off: him that has an high look and a proud heart will not I suffer. 6My eyes shall be on the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walks in a perfect way, he shall serve me. 7He that works deceit shall not dwell within my house: he that tells lies shall not tarry in my sight.

Psalm 16:3 I say of the holy people who are in the land, "They are the noble ones in whom is all my delight."
Psalm 119:1 Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the LORD.
Psalm 119:63 I am a friend to all who fear you, to all who follow your precepts.