Verse (Click for Chapter) New International Version and whoever wants to be first must be your slave— New Living Translation and whoever wants to be first among you must become your slave. English Standard Version and whoever would be first among you must be your slave, Berean Standard Bible and whoever wants to be first among you must be your slave— Berean Literal Bible and whoever wishes to be first among you, he will be your slave-- King James Bible And whosoever will be chief among you, let him be your servant: New King James Version And whoever desires to be first among you, let him be your slave— New American Standard Bible and whoever desires to be first among you shall be your slave; NASB 1995 and whoever wishes to be first among you shall be your slave; NASB 1977 and whoever wishes to be first among you shall be your slave; Legacy Standard Bible and whoever wishes to be first among you shall be your slave; Amplified Bible and whoever wishes to be first among you shall be your [willing and humble] slave; Christian Standard Bible and whoever wants to be first among you must be your slave; Holman Christian Standard Bible and whoever wants to be first among you must be your slave; American Standard Version and whosoever would be first among you shall be your servant: Aramaic Bible in Plain English “And whoever wants to be first among you let him be a servant to you.” Contemporary English Version And if you want to be first, you must be the slave of the rest. Douay-Rheims Bible And he that will be first among you, shall be your servant. English Revised Version and whosoever would be first among you shall be your servant: GOD'S WORD® Translation Whoever wants to be most important among you will be your slave. Good News Translation and if one of you wants to be first, you must be the slave of the others-- International Standard Version and whoever wants to be first among you must be your slave. Literal Standard Version and whoever may will among you to be first, let him be your servant; Majority Standard Bible and whoever wants to be first among you must be your slave— New American Bible whoever wishes to be first among you shall be your slave. NET Bible and whoever wants to be first among you must be your slave-- New Revised Standard Version and whoever wishes to be first among you must be your slave; New Heart English Bible And whoever desires to be first among you must be your slave, Webster's Bible Translation And whoever will be chief among you, let him be your servant: Weymouth New Testament and whoever desires to be first among you shall be your bondservant; World English Bible Whoever desires to be first among you shall be your bondservant, Young's Literal Translation and whoever may will among you to be first, let him be your servant; Additional Translations ... Audio Bible Context A Mother's Request…26It shall not be this way among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, 27and whoever wants to be first among you must be your slave— 28just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.”… Cross References Matthew 20:26 It shall not be this way among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, Matthew 20:28 just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many." Treasury of Scripture And whoever will be chief among you, let him be your servant: whosoever. Matthew 18:4 Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven. Mark 9:33-35 And he came to Capernaum: and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way? … Luke 22:26 But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve. Jump to Previous Bondman Bondservant Chief Desire Desires First Lowest Servant Slave Wants WishesJump to Next Bondman Bondservant Chief Desire Desires First Lowest Servant Slave Wants WishesMatthew 20 1. Jesus, by the parable of the laborers in the vineyard, shows that God is debtor unto no man;17. foretells his passion; 20. by answering the mother of Zebedee's children, teaches his disciples to be humble; 29. and gives two blind men their sight. (27) Whosoever will be chief.--Better, first, as continuing the thought of Matthew 20:16. The "servant" (better, slave) implies a lower and more menial service than that of the "minister" of the preceding verse, just as the "chief" or "first" involves a higher position than the "greatness" there spoken of. We introduce a false antithesis if we assign the "service" to this life, and the "greatness" as its reward to the life after death. The true teaching of the words is that the greatness is the service.Verse 27. - Whosoever will be (qe/lh""... εϊναι) chief (first, πρῶτος)... servant (bondservant, δοῦλος). The characteristic of the Christian ruler should be humility. Christ enforces the teaching of the previous verse more emphatically by altering the terms in which it was stated. "Great" now becomes "first;" "minister," "slave." Of these two last words the former would imply rather occasional service, to meet some temporary call; the latter, the regular business of a slave bound to his master at all times. We do not gather from this passage that the Christian minister, called by God, is to take his doctrine from his congregation, or to be directed by them in his labours; but he is to devote time, talents, faculties, to the good of his flock, to spend and be spent in their service, to let no private interests or pursuits interfere with his manifold duties to those whom he oversees. The same sentiment is found in Matthew 23:11. Parallel Commentaries ... Greek andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. whoever ὃς (hos) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. wants θέλῃ (thelē) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to be εἶναι (einai) Verb - Present Infinitive Active Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. first πρῶτος (prōtos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost. among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. must be ἔσται (estai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. slave— δοῦλος (doulos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. Links Matthew 20:27 NIVMatthew 20:27 NLT Matthew 20:27 ESV Matthew 20:27 NASB Matthew 20:27 KJV Matthew 20:27 BibleApps.com Matthew 20:27 Biblia Paralela Matthew 20:27 Chinese Bible Matthew 20:27 French Bible Matthew 20:27 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 20:27 Whoever desires to be first among you (Matt. Mat Mt) |