New International Version (©2011) "Which of you fathers, if your son asks for a fish, will give him a snake instead?New Living Translation (©2007) "You fathers--if your children ask for a fish, do you give them a snake instead? English Standard Version (©2001) What father among you, if his son asks for a fish, will instead of a fish give him a serpent; New American Standard Bible (©1995) "Now suppose one of you fathers is asked by his son for a fish; he will not give him a snake instead of a fish, will he? King James Bible (Cambridge Ed.) If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent? Holman Christian Standard Bible (©2009) What father among you, if his son asks for a fish, will give him a snake instead of a fish? International Standard Version (©2012) What father among you, if his son asks for bread, would give him a stone, or if he asks for a fish, would give him a snake instead of the fish? NET Bible (©2006) What father among you, if your son asks for a fish, will give him a snake instead of a fish? Aramaic Bible in Plain English (©2010) Which of you is a father whose son will ask him for bread and would hand him a stone, and if he asks him for a fish will, instead of a fish, hand him a snake,” GOD'S WORD® Translation (©1995) "If your child asks you, his father, for a fish, would you give him a snake instead? King James 2000 Bible (©2003) If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he asks for a fish, will he for a fish give him a serpent? American King James Version If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent? American Standard Version And of which of you that is a father shall his son ask a loaf, and he give him a stone? or a fish, and he for a fish give him a serpent? Douay-Rheims Bible And which of you, if he ask his father bread, will he give him a stone? or a fish, will he for a fish give him a serpent? Darby Bible Translation But of whom of you that is a father shall a son ask bread, and the father shall give him a stone? or also a fish, and instead of a fish shall give him a serpent? English Revised Version And of which of you that is a father shall his son ask a loaf, and he give him a stone? or a fish, and he for a fish give him a serpent? Webster's Bible Translation If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he shall ask a fish, will he for a fish give him a serpent? Weymouth New Testament And what father is there among you, who, if his son asks for a slice of bread, will offer him a stone? or if he asks for a fish, will instead of a fish offer him a snake? World English Bible "Which of you fathers, if your son asks for bread, will give him a stone? Or if he asks for a fish, he won't give him a snake instead of a fish, will he? Young's Literal Translation 'And of which of you -- the father -- if the son shall ask a loaf, a stone will he present to him? and if a fish, will he instead of a fish, a serpent present to him? |