Verse (Click for Chapter) New International Version but all the leaders answered, “We have given them our oath by the LORD, the God of Israel, and we cannot touch them now. New Living Translation But the leaders replied, “Since we have sworn an oath in the presence of the LORD, the God of Israel, we cannot touch them. English Standard Version But all the leaders said to all the congregation, “We have sworn to them by the LORD, the God of Israel, and now we may not touch them. Berean Standard Bible All the leaders answered, “We have sworn an oath to them by the LORD, the God of Israel, and now we cannot touch them. King James Bible But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them. New King James Version Then all the rulers said to all the congregation, “We have sworn to them by the LORD God of Israel; now therefore, we may not touch them. New American Standard Bible But all the leaders said to the whole congregation, “We have sworn to them by the LORD, the God of Israel, and now we cannot touch them. NASB 1995 But all the leaders said to the whole congregation, “We have sworn to them by the LORD, the God of Israel, and now we cannot touch them. NASB 1977 But all the leaders said to the whole congregation, “We have sworn to them by the LORD, the God of Israel, and now we cannot touch them. Legacy Standard Bible Then all the leaders said to the whole congregation, “We have sworn to them by Yahweh, the God of Israel, so now we cannot touch them. Amplified Bible But all the leaders said to the whole congregation, “We have sworn to them by the LORD, the God of Israel, so now we cannot touch them. Christian Standard Bible All the leaders answered them, “We have sworn an oath to them by the LORD, the God of Israel, and now we cannot touch them. Holman Christian Standard Bible All the leaders answered them, “We have sworn an oath to them by the LORD, the God of Israel, and now we cannot touch them. American Standard Version But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by Jehovah, the God of Israel: now therefore we may not touch them. Aramaic Bible in Plain English And the Princes of the assembly were saying : “We swore to them by LORD JEHOVAH the God of Israel, therefore we cannot harm them Brenton Septuagint Translation And the princes said to all the congregation: We have sworn to them by the Lord God of Israel, and now we shall not be able to touch them. Douay-Rheims Bible And they answered them: We have sworn to them in the name of the Lord the God of Israel, and therefore we may not touch them. English Revised Version But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the LORD, the God of Israel: now therefore we may not touch them. GOD'S WORD® Translation But all the leaders said to them, "We have sworn an oath about them to the LORD God of Israel, so we cannot touch them now. Good News Translation but they answered, "We have made our solemn promise to them in the name of the LORD God of Israel. Now we cannot harm them. International Standard Version Then all of the leaders spoke to the entire congregation, "We have sworn to them in the name of the LORD, the God of Israel, and we cannot touch them. JPS Tanakh 1917 But all the princes said unto all the congregation: 'We have sworn unto them by the LORD, the God of Israel; now therefore we may not touch them. Literal Standard Version And all the princes say to all the congregation, “We have sworn to them by YHWH, God of Israel; and now, we are not able to come against them; Majority Standard Bible All the leaders answered, “We have sworn an oath to them by the LORD, the God of Israel, and now we cannot touch them. New American Bible these all remonstrated with the community, “We have sworn to them by the LORD, the God of Israel, and so we cannot harm them. NET Bible but all the leaders told the whole community, "We swore an oath to them in the name of the LORD God of Israel. So now we can't hurt them! New Revised Standard Version But all the leaders said to all the congregation, “We have sworn to them by the LORD, the God of Israel, and now we must not touch them. New Heart English Bible But all the leaders said to all the congregation, "We have sworn to them by the LORD, the God of Israel; and now therefore we may not touch them. Webster's Bible Translation But all the princes said to all the congregation, We have sworn to them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them. World English Bible But all the princes said to all the congregation, “We have sworn to them by Yahweh, the God of Israel. Now therefore we may not touch them. Young's Literal Translation And all the princes say unto all the company, 'We -- we have sworn to them by Jehovah, God of Israel; and now, we are not able to come against them; Additional Translations ... Audio Bible Context The Deceit of the Gibeonites…18But the Israelites did not attack them, because the leaders of the congregation had sworn an oath to them by the LORD, the God of Israel. And the whole congregation grumbled against the leaders. 19All the leaders answered, “We have sworn an oath to them by the LORD, the God of Israel, and now we cannot touch them. 20This is how we will treat them: We will let them live, so that no wrath will fall on us because of the oath we swore to them.”… Cross References Joshua 9:18 But the Israelites did not attack them, because the leaders of the congregation had sworn an oath to them by the LORD, the God of Israel. And the whole congregation grumbled against the leaders. Joshua 9:20 This is how we will treat them: We will let them live, so that no wrath will fall on us because of the oath we swore to them." Treasury of Scripture But all the princes said to all the congregation, We have sworn to them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them. We have Joshua 9:20 This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them. Ecclesiastes 8:2 I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God. Ecclesiastes 9:2 All things come alike to all: there is one event to the righteous, and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth, and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner; and he that sweareth, as he that feareth an oath. Jump to Previous Able Assembly Chiefs Company Congregation Hands Israel Leaders Oath Princes Sworn Touch WholeJump to Next Able Assembly Chiefs Company Congregation Hands Israel Leaders Oath Princes Sworn Touch WholeJoshua 9 1. The kings combine against Israel3. The Gibeonites by craft obtain a league 22. They are condemned to perpetual bondage (19) We have sworn unto them . . . therefore we may not touch them.--Although the covenant was obtained from the Israelites by false pretences, yet, being made in the name of Jehovah, it could not be broken; it was His covenant. "He that sweareth to his own hurt, and changeth not," is commended in Psalm 15:4. We should notice that the law of Jehovah had raised the tone of morality in this particular. There are many Christians who would not hesitate to repudiate an agreement concluded under false pretences. Hebrew Allכָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the leaders הַנְּשִׂיאִים֙ (han·nə·śî·’îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5387: An exalted one, a king, sheik, a rising mist answered, וַיֹּאמְר֤וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “We אֲנַ֙חְנוּ֙ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We have sworn an oath נִשְׁבַּ֣עְנוּ (niš·ba‘·nū) Verb - Nifal - Perfect - first person common plural Strong's 7650: To seven oneself, swear to them by the LORD, בַּֽיהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and now וְעַתָּ֕ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time we cannot לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no touch לִנְגֹּ֥עַ (lin·gō·a‘) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike them. בָּהֶֽם׃ (bā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew Links Joshua 9:19 NIVJoshua 9:19 NLT Joshua 9:19 ESV Joshua 9:19 NASB Joshua 9:19 KJV Joshua 9:19 BibleApps.com Joshua 9:19 Biblia Paralela Joshua 9:19 Chinese Bible Joshua 9:19 French Bible Joshua 9:19 Catholic Bible OT History: Joshua 9:19 But all the princes said to all (Josh. Jos) |