Hebrews 9:20
 Hebrews 9:20 
New International Version (©2011)
He said, "This is the blood of the covenant, which God has commanded you to keep."

New Living Translation (©2007)
Then he said, "This blood confirms the covenant God has made with you."

English Standard Version (©2001)
saying, “This is the blood of the covenant that God commanded for you.”

New American Standard Bible (©1995)
saying, "THIS IS THE BLOOD OF THE COVENANT WHICH GOD COMMANDED YOU."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
saying, This is the blood of the covenant that God has commanded for you.

International Standard Version (©2012)
saying, "This is the blood of the covenant that God ordained for you."

NET Bible (©2006)
and said, "This is the blood of the covenant that God has commanded you to keep."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he said to them, “This is the blood of The Covenant which was commanded you by God.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He said, "Here is the blood that seals the promise God has made to you."

King James 2000 Bible (©2003)
Saying, This is the blood of the covenant which God has commanded unto you.

American King James Version
Saying, This is the blood of the testament which God has enjoined to you.

American Standard Version
saying, This is the blood of the covenant which God commanded to you-ward.

Douay-Rheims Bible
Saying: This is the blood of the testament, which God hath enjoined unto you.

Darby Bible Translation
saying, This is the blood of the covenant which God has enjoined to you.

English Revised Version
saying, This is the blood of the covenant which God commanded to you-ward.

Webster's Bible Translation
Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined to you.

Weymouth New Testament
saying, "This is the blood which confirms the Covenant that God has made binding upon you."

World English Bible
saying, "This is the blood of the covenant which God has commanded you."

Young's Literal Translation
saying, 'This is the blood of the covenant that God enjoined unto you,'

Matthew Henry's Concise Commentary

9:15-22 The solemn transactions between God and man, are sometimes called a covenant, here a testament, which is a willing deed of a person, bestowing legacies on such persons as are described, and it only takes effect upon his death. Thus Christ died, not only to obtain the blessings of salvation for us, but to give power to the disposal of them. All, by sin, were become guilty before God, had forfeited every thing that is good; but God, willing to show the greatness of his mercy, proclaimed a covenant of grace. Nothing could be clean to a sinner, not even his religious duties; except as his guilt was done away by the death of a sacrifice, of value sufficient for that end, and unless he continually depended upon it. May we ascribe all real good works to the same all-procuring cause, and offer our spiritual sacrifices as sprinkled with Christ's blood, and so purified from their defilement.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Saying, this is the blood of the testament,.... The first testament or covenant; this proves what the apostle had asserted in Hebrews 9:18 that it was dedicated with blood, or confirmed by it; compare with this Matthew 26:28

which God hath enjoined unto you; the people of Israel, to observe, and which they promised to do; see Exodus 24:7.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. Ex 24:8, "Behold the blood of the covenant, which the Lord has made with you concerning all these words." The change is here made to accord with Christ's inauguration of the new testament, or covenant, as recorded in Lu 22:20, "This cup (is) the new Testament in My blood, which is shed for you": the only Gospel in which the "is" has to be supplied. Luke was Paul's companion, which accounts for the correspondence, as here too "is" has to be supplied.

testament—(See on [2565]Heb 9:16, 17). The Greek "diathece" means both "testament" and "covenant": the term "covenant" better suits the old dispensation, though the idea testament is included, for the old was one in its typical relation to the new dispensation, to which the term "testament" is better suited. Christ has sealed the testament with His blood, of which the Lord's Supper is the sacramental sign. The testator was represented by the animals slain in the old dispensation. In both dispensations the inheritance was bequeathed: in the new by One who has come in person and died; in the old by the same one, only typically and ceremonially present. See Alford's excellent Note.

enjoined unto you—commissioned me to ratify in relation to you. In the old dispensation the condition to be fulfilled on the people's part is implied in the words, Ex 24:8, "(Lord made with you) concerning all these words." But here Paul omits this clause, as he includes the fulfilment of this condition of obedience to "all these words" in the new covenant, as part of God's promise, in Heb 8:8, 10, 12, whereby Christ fulfils all for our justification, and will enable us by putting His Spirit in us to fulfil all in our now progressive, and finally complete, sanctification.


Hebrews 9:20 Parallel Commentaries

Hebrews 9:20 NIV
Hebrews 9:20 NLT
Hebrews 9:20 ESV
Hebrews 9:20 NASB
Hebrews 9:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Redemption through His Blood
19For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, 20Saying, This is the blood of the testament which God has enjoined to you. 21Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry. …

Exodus 24:8 Moses then took the blood, sprinkled it on the people and said, "This is the blood of the covenant that the LORD has made with you in accordance with all these words."
Matthew 26:28 This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.