Genesis 40:6
 Genesis 40:6 
New International Version (©2011)
When Joseph came to them the next morning, he saw that they were dejected.

New Living Translation (©2007)
When Joseph saw them the next morning, he noticed that they both looked upset.

English Standard Version (©2001)
When Joseph came to them in the morning, he saw that they were troubled.

New American Standard Bible (©1995)
When Joseph came to them in the morning and observed them, behold, they were dejected.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Joseph came in unto them in the morning, and looked upon them, and, behold, they were sad.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When Joseph came to them in the morning, he saw that they looked distraught.

International Standard Version (©2012)
When Joseph came to see them in the morning, he noticed how downcast they looked! They were both very sad.

NET Bible (©2006)
When Joseph came to them in the morning, he saw that they were looking depressed.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When Joseph came to them in the morning, he saw that they were upset.

King James 2000 Bible (©2003)
And Joseph came in unto them in the morning, and looked upon them, and, behold, they were sad.

American King James Version
And Joseph came in to them in the morning, and looked on them, and, behold, they were sad.

American Standard Version
And Joseph came in unto them in the morning, and saw them, and, behold, they were sad.

Douay-Rheims Bible
And when Joseph was come in to them in the morning, and saw them sad,

Darby Bible Translation
And Joseph came in to them in the morning, and looked on them, and behold, they were sad.

English Revised Version
And Joseph came in unto them in the morning, and saw them, and, behold, they were sad.

Webster's Bible Translation
And Joseph came to them in the morning, and looked upon them, and behold, they were sad.

World English Bible
Joseph came in to them in the morning, and saw them, and saw that they were sad.

Young's Literal Translation
And Joseph cometh in unto them in the morning, and seeth them, and lo, they are morose;

Matthew Henry's Concise Commentary

40:1-19 It was not so much the prison that made the butler and baker sad, as their dreams. God has more ways than one to sadden the spirits. Joseph had compassion towards them. Let us be concerned for the sadness of our brethren's countenances. It is often a relief to those that are in trouble to be noticed. Also learn to look into the causes of our own sorrow. Is there a good reason? Is there not comfort sufficient to balance it, whatever it is? Why art thou cast down, O my soul? Joseph was careful to ascribe the glory to God. The chief butler's dream foretold his advancement. The chief baker's dream his death. It was not Joseph's fault that he brought the baker no better tidings. And thus ministers are but interpreters; they cannot make the thing otherwise than it is: if they deal faithfully, and their message prove unpleasing, it is not their fault. Joseph does not reflect upon his brethren that sold him; nor does he reflect on the wrong done him by his mistress and his master, but mildly states his own innocence. When we are called on to clear ourselves, we should carefully avoid, as much as may be, speaking ill of others. Let us be content to prove ourselves innocent, and not upbraid others with their guilt.


Pulpit Commentary

Verses 6, 7. - And Joseph came in unto them in the morning (a proof that Joseph at this time enjoyed comparative freedom from corporeal restraint in the prison), and looked upon them, and, behold, they were sad. The word זֹעֲפִים from זָעַפ, to be angry, originally signifying irate, wrathful, τεταραγμένοι (LXX.), is obviously intended rather to convey the idea of dejection, tristes (Vulgate). And he asked Pharaoh's officers that were With him in the ward of his lord's house, saying, Wherefore look ye so sadly today? - literally, knowing what (־ מַדּוּעַ מָה יָדוּעַ - τί μαθών) are your faces evil, or bad (πρόσωπα σκυθρωπὰ, LXX.; tristier solito, Vulgate), today?


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Joseph came in unto them in the morning,.... For though Joseph and they were in the same prison, yet not in the same ward. Aben Ezra thinks that Joseph lodged in the dungeon in the night, Genesis 40:15; and was let out in the morning to wait on these prisoners; but the great interest he had in the keeper of the prison, and the favour shown him by the captain of the guard, in putting such prisoners under his care, will easily make one conclude, that Joseph now had a better lodging than that; though it had been his case, he was now provided with a better apartment in the prison; and when he arose in the morning, like a careful and faithful servant, he came to the ward where the prisoners under his care were, to see that they were safe, and what they wanted:

and looked upon them, and, behold, they were sad; they looked sorrowful, dejected, and uneasy.


Genesis 40:6 Parallel Commentaries

Genesis 40:6 NIV
Genesis 40:6 NLT
Genesis 40:6 ESV
Genesis 40:6 NASB
Genesis 40:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Cupbearer and the Baker
5And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, which were bound in the prison. 6And Joseph came in to them in the morning, and looked on them, and, behold, they were sad. 7And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, Why look you so sadly to day? …

Genesis 40:5 each of the two men--the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison--had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
Genesis 40:7 So he asked Pharaoh's officials who were in custody with him in his master's house, "Why do you look so sad today?"