Esther 1:5
 Esther 1:5 
New International Version (©2011)
When these days were over, the king gave a banquet, lasting seven days, in the enclosed garden of the king's palace, for all the people from the least to the greatest who were in the citadel of Susa.

New Living Translation (©2007)
When it was all over, the king gave a banquet for all the people, from the greatest to the least, who were in the fortress of Susa. It lasted for seven days and was held in the courtyard of the palace garden.

English Standard Version (©2001)
And when these days were completed, the king gave for all the people present in Susa, the citadel, both great and small, a feast lasting for seven days in the court of the garden of the king’s palace.

New American Standard Bible (©1995)
When these days were completed, the king gave a banquet lasting seven days for all the people who were present at the citadel in Susa, from the greatest to the least, in the court of the garden of the king's palace.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when these days were expired, the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both unto great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;

Holman Christian Standard Bible (©2009)
At the end of this time, the king held a week-long banquet in the garden courtyard of the royal palace for all the people, from the greatest to the least, who were present in the fortress of Susa.

International Standard Version (©2012)
When those days were over, the king held a seven-day banquet in the courtyard of the garden of his palace for all the people who were present in Susa the capital, from the greatest to the least important.

NET Bible (©2006)
When those days were completed, the king then provided a seven-day banquet for all the people who were present in Susa the citadel, for those of highest standing to the most lowly. It was held in the court located in the garden of the royal palace.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When those days were over, the king held a banquet lasting seven days. This banquet was held in the enclosed garden of the king's palace for all people in the fortress of Susa, whatever their rank.

King James 2000 Bible (©2003)
And when these days were completed, the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the citadel, both unto great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;

American King James Version
And when these days were expired, the king made a feast to all the people that were present in Shushan the palace, both to great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;

American Standard Version
And when these days were fulfilled, the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace.

Douay-Rheims Bible
And when the days of the feast were expired, he invited all the people that were found in Susan, from the greatest to the least: and commanded a feast to be made seven days in the court of the garden, and of the wood, which was planted by the care and the hand of the king.

Darby Bible Translation
And when these days were expired, the king made a feast to all the people that were present in Shushan the fortress, both to great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace.

English Revised Version
And when these days were fulfilled, he king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;

Webster's Bible Translation
And when these days had expired, the king made a feast for all the people that were present in Shushan the palace, both for great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;

World English Bible
When these days were fulfilled, the king made a seven day feast for all the people who were present in Shushan the palace, both great and small, in the court of the garden of the king's palace.

Young's Literal Translation
And at the fulness of these days hath the king made to all the people who are found in Shushan the palace, from great even unto small, a banquet, seven days, in the court of the garden of the house of the king --

Matthew Henry's Concise Commentary

1:1-9 The pride of Ahasuerus's heart rising with the grandeur of his kingdom, he made an extravagant feast. This was vain glory. Better is a dinner of herbs with quietness, than this banquet of wine, with all the noise and tumult that must have attended it. But except grace prevails in the heart, self-exaltation and self-indulgence, in one form or another, will be the ruling principle. Yet none did compel; so that if any drank to excess, it was their own fault. This caution of a heathen prince, even when he would show his generosity, may shame many called Christians, who, under pretence of sending the health round, send sin round, and death with it. There is a woe to them that do so; let them read it, and tremble, Hab 2:15,16.


Pulpit Commentary

Verse 5. - A feast unto all the people that were found in Susa. The males only are intended, as appears from ver. 9. So Cyrus on one occasion feasted "the entire Persian army," slaughtering for them all his father's flocks, sheep, goats, and oxen (Herod., 1:126). In the court of the garden. The "court of the garden" is probably the entire space surrounding the central hall of thirty-six pillars at Susa, including the three detached porticoes of twelve pillars each, described by Mr. Loftus in his 'Chaldaea and Susiana' (pp. 365-372). This is a space nearly 350 feet long by 250 wide, with a square of 145 feet taken out of it for the central building. The area exceeds 60,000 square feet.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when these days were ended,.... The one hundred and eighty, in which the nobles, princes, and great men of the kingdom were feasted:

the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both unto great and small; of every age, rank, state and condition of life; these were the common people, whether inhabitants of the city or country people there on business, whether natives or foreigners; according to the Targum, there were Israelites there, but not Mordecai and his family; yea, it is said in the Midrash (n), that they were all Jews, and that their number was 18,500; but this is not probable; it is very likely there were some Jews among them, as there were many in the army of Xerxes, when he made his expedition into Greece, according to the poet Choerilus (o); which is not to be wondered at, since there were so many of them in his dominions, and they men of valour and fidelity, and to whose nation he was so kind and favourable: and this feast was kept

seven days in the court of the garden of the king's palace; which no doubt was very large, and sufficient to hold such a number as was assembled together on this occasion, when there was not room enough for them in the palace. There is in history an account of a Persian king that supped with 15,000 men, and in the supper spent forty talents (p).

(n) Midrash Esther, fol. 94. 1.((o) Apud Joseph. contr. Apion. l. 1. c. 22. (p) Ctesias & Dinon in Athenaei Deipnosoph. l. 4.


Esther 1:5 Parallel Commentaries

Esther 1:5 NIV
Esther 1:5 NLT
Esther 1:5 ESV
Esther 1:5 NASB
Esther 1:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Xerxes' Royal Feasts
4When he showed the riches of his glorious kingdom and the honor of his excellent majesty many days, even an hundred and fourscore days. 5And when these days were expired, the king made a feast to all the people that were present in Shushan the palace, both to great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace; 6Where were white, green, and blue, hangings, fastened with cords of fine linen and purple to silver rings and pillars of marble: the beds were of gold and silver, on a pavement of red, and blue, and white, and black, marble. …

Esther 1:4 For a full 180 days he displayed the vast wealth of his kingdom and the splendor and glory of his majesty.
Esther 7:7 The king got up in a rage, left his wine and went out into the palace garden. But Haman, realizing that the king had already decided his fate, stayed behind to beg Queen Esther for his life.
Esther 7:8 Just as the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman was falling on the couch where Esther was reclining. The king exclaimed, "Will he even molest the queen while she is with me in the house?" As soon as the word left the king's mouth, they covered Haman's face.