Deuteronomy 33:24
 Deuteronomy 33:24 
New International Version (©2011)
About Asher he said: "Most blessed of sons is Asher; let him be favored by his brothers, and let him bathe his feet in oil.

New Living Translation (©2007)
Moses said this about the tribe of Asher: "May Asher be blessed above other sons; may he be esteemed by his brothers; may he bathe his feet in olive oil.

English Standard Version (©2001)
And of Asher he said, “Most blessed of sons be Asher; let him be the favorite of his brothers, and let him dip his foot in oil.

New American Standard Bible (©1995)
Of Asher he said, "More blessed than sons is Asher; May he be favored by his brothers, And may he dip his foot in oil.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He said about Asher: May Asher be the most blessed of the sons; may he be the most favored among his brothers and dip his foot in olive oil.

International Standard Version (©2012)
About Asher he said: "May Asher be blessed, along with his descendants, may his brothers be pleased with him, may he dip his feet in oil,

NET Bible (©2006)
Of Asher he said: Asher is blessed with children, may he be favored by his brothers and may he dip his foot in olive oil.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
About the tribe of [Asher]he said, "The people of Asher are the most blessed of the sons of Israel. May they be the Israelites' favorite tribe and wash their feet in olive oil.

King James 2000 Bible (©2003)
And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.

American King James Version
And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brothers, and let him dip his foot in oil.

American Standard Version
And of Asher he said, Blessed be Asher with children; Let him be acceptable unto his brethren, And let him dip his foot in oil.

Douay-Rheims Bible
To Aser also he said: Let Aser be blessed with children, let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.

Darby Bible Translation
And of Asher he said, Asher shall be blessed with sons; Let him be acceptable to his brethren, And let him dip his foot in oil.

English Revised Version
And of Asher he said, Blessed be Asher with children; Let him be acceptable unto his brethren, And let him dip his foot in oil.

Webster's Bible Translation
And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.

World English Bible
Of Asher he said, "Asher is blessed with children. Let him be acceptable to his brothers. Let him dip his foot in oil.

Young's Literal Translation
And of Asher he said: -- Blessed with sons is Asher, Let him be accepted by his brethren, And dipping in oil his foot.

Matthew Henry's Concise Commentary

33:24,25 All shall be sanctified to true believers; if their way be rough, their feet shall be shod with the preparation of the gospel of peace. As thy days, so shall thy strength be. The day is often in Scripture put for the events of the day; it is a promise that God would graciously and constantly support under trials and troubles, whatever they were. It is a promise sure to all the spiritual seed of Abraham. Have they work allotted? They shall have strength to do it. Have they burdens appointed? They shall have strength, and never be tempted above what they are able to bear.


Pulpit Commentary

Verses 24, 25. - Asher, the prosperous one, as his name implies, was to be rich, and honored, and strong, and peaceful. Blessed with children; rather, blessed among the sons; i.e. either blessed more than the rest of the sons, or blessed by the sons who were to reap benefit from him. From what follows, the latter explanation seems the one to be preferred. The preposition מִן is constantly used as indicating the source whence anything proceeds, or the agent by whom anything is done. Let him be acceptable to his brethren; "iis e tetras suae proventibus res optimas suppeditaturus; cf. Genesis 49:20" (Rosenmüller). This tribe should find itself in so advantageous and luxurious a condition that the ether tribes should have delight and pleasure in it" (Knobel). Others render, "favored among his brethren;" favored, that is, by the Lord more than his brethren (Keil). But the former seems preferable. And let him dip his foot in oil. This points to a land abounding in olives, and generally richly fertile, a fat land and yielding rich dainties, such as Jacob promised to Asher (Genesis 49:20). Thy shoes shall be iron and brass. The word rendered "shoes" (מִנְעָל) occurs only here. It is a derivative from נָעַל, to bolt or shut fast, and is to be taken in the sense of a fastness or fortress, a place securely closed: iron and brass shall be thy fortress; i.e. his dwelling should be strong and impregnable. The rendering" shoes" is from a supposed derivation of the word from נַעַל, a shoe. As thy days, so shall thy strength be; literally, as thy days, thy rest; i.e. as long as thou livest, so long shalt thou have rest and quiet. The noun rendered "strength" (דֹבֵא) in the Authorized Version. occurs only here, unless it be found in the proper name מֶידְבָא (Me-deba), and has no Cognate in Hebrew; but the Arabic supplies a root for it in (deba), to rest. Furst connects it with זָב, and the Targum with דְּוָא, to flow, and translates by "riches."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And of Asher he said,.... The tribe of Asher, as the Targums of Jonathan and Jerusalem:

let Asher be blessed with children; with large numbers, as it appears this tribe was, having in it 53,400 men of war, Numbers 26:47. It was esteemed a great blessing to have many children, Psalm 128:3; or "above the children"; above or more than the rest of the children of Jacob; see Luke 2:36; Jarchi observes, that he had seen, in a book called Siphri, that there was none in all the tribes blessed with children as Asher, but not known how:

let him be acceptable to his brethren; either for his excellent bread, and royal dainties, Genesis 49:20; or for the goodness of his olives and oil, and for the brass and iron found in this tribe, as follows; or, as some say, because of his children, his daughters being very beautiful:

and let him dip his foot in oil; have such plenty of it, that if he would he might dip or wash his feet in it; and it was usual not only to anoint the head, but the feet (f) also, with oil, Luke 7:46.

(f) "Vidimus etiam vestigia pedum tingi", Plin. Nat. Hist. l. 13. c. 3. Vid. Dalecamp. Not. in ib.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

24, 25. of Asher he said—The condition of this tribe is described as combining all the elements of earthly felicity.

dip his foot in oil—These words allude either to the process of extracting the oil by foot presses, or to his district as particularly fertile and adapted to the culture of the olive.


Deuteronomy 33:24 Parallel Commentaries

Deuteronomy 33:24 NIV
Deuteronomy 33:24 NLT
Deuteronomy 33:24 ESV
Deuteronomy 33:24 NASB
Deuteronomy 33:24 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Blessings of the Twelve Tribes
23And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess you the west and the south. 24And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brothers, and let him dip his foot in oil. 25Your shoes shall be iron and brass; and as your days, so shall your strength be.

Genesis 49:20 "Asher's food will be rich; he will provide delicacies fit for a king.
Job 29:6 when my path was drenched with cream and the rock poured out for me streams of olive oil.