John 20:2
Treasury of Scripture Knowledge

She ran therefore and cometh to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved and saith to them: They have taken away the Lord out of the sepulchre: and we know not where they have laid him.

to the.

John 13:23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.

John 19:26 When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son.

John 21:7,20,24 That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter: It is the Lord. Simon Peter, when he heard that it was the Lord, girt his coat about him (for he was naked) and cast himself into the sea. . . .

They have taken.

John 20:9,13,15 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead. . . .

Matthew 27:63,64 Saying: Sir, we have remembered, that that seducer said, while he was yet alive: After three days I will rise again. . . .

Context
The Resurrection
1And on the first day of the week, Mary Magdalen cometh early, when it was yet dark, unto the sepulchre: and she saw the stone taken away from the sepulchre. 2She ran therefore and cometh to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved and saith to them: They have taken away the Lord out of the sepulchre: and we know not where they have laid him. 3Peter therefore went out, and the other disciple: and they came to the sepulchre.…
Cross References
John 13:23
Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.

John 20:13
They say to her: Woman, why weepest thou? She saith to them: Because they have taken away my Lord: and I know not where they have laid him.

Lexicon
So
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

she came
ἔρχεται (erchetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

running
τρέχει (trechei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5143: Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

Simon
Σίμωνα (Simōna)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

Peter
Πέτρον (Petron)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

other
ἄλλον (allon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.

disciple,
μαθητὴν (mathētēn)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

the one whom
ὃν (hon)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

loved.
ἐφίλει (ephilei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5368: From philos; to be a friend to (an individual or an object), i.e. Have affection for; specially, to kiss.

“They have taken
Ἦραν (Ēran)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 142: To raise, lift up, take away, remove.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

out of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

tomb,”
μνημείου (mnēmeiou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3419: A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.

she said,
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

we do not know
οἴδαμεν (oidamen)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

where
ποῦ (pou)
Adverb
Strong's Greek 4226: Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.

they have put
ἔθηκαν (ethēkan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

Him!”
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Additional Translations
So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she said, “and we do not know where they have put Him!”

So she runs and comes to Simon Peter and to the other disciple, whom Jesus loved, and she says to them, "They have taken away the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid Him."

Then she runs, and comes to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and said to them, They have taken away the LORD out of the sepulcher, and we know not where they have laid him.

She runneth therefore, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the tomb, and we know not where they have laid him.

She runs therefore and comes to Simon Peter, and to the other disciple, to whom Jesus was attached, and says to them, They have taken away the Lord out of the tomb, and we know not where they have laid him.

She runneth therefore, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the tomb, and we know not where they have laid him.

Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and saith to them, They have taken away the Lord out of the sepulcher, and we know not where they have laid him.

So she ran, as fast as she could, to find Simon Peter and the other disciple--the one who was dear to Jesus--and to tell them, "They have taken the Master out of the tomb, and we do not know where they have put Him."

Therefore she ran and came to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and said to them, "They have taken away the Lord out of the tomb, and we don't know where they have laid him!"

she runneth, therefore, and cometh unto Simon Peter, and unto the other disciple whom Jesus was loving, and saith to them, 'They took away the Lord out of the tomb, and we have not known where they laid him.'
Jump to Previous
Dead Dear Disciple Fast Find Jesus Loved Peter Ran Runneth Runs Sepulcher Sepulchre Simon Tomb
Jump to Next
Dead Dear Disciple Fast Find Jesus Loved Peter Ran Runneth Runs Sepulcher Sepulchre Simon Tomb
Links
John 20:2 NIV
John 20:2 NLT
John 20:2 ESV
John 20:2 NASB
John 20:2 KJV

John 20:2 Bible Apps
John 20:2 Biblia Paralela
John 20:2 Chinese Bible
John 20:2 French Bible
John 20:2 German Bible

Alphabetical: and away came disciple do don't have him Jesus know laid Lord loved not of one other out Peter put ran running said she Simon So taken the them They to tomb we where whom

NT Gospels: John 20:2 Therefore she ran and came to Simon (Jhn Jo Jn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 20:1
Top of Page
Top of Page