2 Samuel 13:16
 2 Samuel 13:16 
New International Version (©2011)
"No!" she said to him. "Sending me away would be a greater wrong than what you have already done to me." But he refused to listen to her.

New Living Translation (©2007)
"No, no!" Tamar cried. "Sending me away now is worse than what you've already done to me." But Amnon wouldn't listen to her.

English Standard Version (©2001)
But she said to him, “No, my brother, for this wrong in sending me away is greater than the other that you did to me.” But he would not listen to her.

New American Standard Bible (©1995)
But she said to him, "No, because this wrong in sending me away is greater than the other that you have done to me!" Yet he would not listen to her.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And she said unto him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that thou didst unto me. But he would not hearken unto her.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
No," she cried, "sending me away is much worse than the great wrong you've already done to me!" But he refused to listen to her.

International Standard Version (©2012)
Even so, she tried to tell him, "No! After all, it's more wrong to send me away than what you just did to me!" But he was unwilling to listen to her.

NET Bible (©2006)
But she said to him, "No I won't, for sending me away now would be worse than what you did to me earlier!" But he refused to listen to her.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
She said to him, "No, sending me away is a greater wrong than the other thing you did to me!" But he wouldn't listen to her.

King James 2000 Bible (©2003)
And she said unto him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that you did unto me. But he would not hearken unto her.

American King James Version
And she said to him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that you did to me. But he would not listen to her.

American Standard Version
And she said unto him, Not so, because this great wrong in putting me forth is worse than the other that thou didst unto me. But he would not hearken unto her.

Douay-Rheims Bible
She answered him: This evil which now thou dost against me, in driving me away, is greater than that which thou didst before. And he would not hearken to her:

Darby Bible Translation
And she said to him, There is no cause for this evil in sending me away, which is greater than the other that thou didst to me. But he would not hearken to her.

English Revised Version
And she said unto him, Not so, because this great wrong in putting me forth is worse than the other that thou didst unto me. But he would not hearken unto her.

Webster's Bible Translation
And she said to him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that thou didst to me. But he would not hearken to her.

World English Bible
She said to him, "Not so, because this great wrong in sending me away is worse than the other that you did to me!" But he would not listen to her.

Young's Literal Translation
And she saith to him, 'Because of the circumstances this evil is greater than the other that thou hast done with me -- to send me away;' and he hath not been willing to hearken to her,

Matthew Henry's Concise Commentary

13:1-20 From henceforward David was followed with one trouble after another. Adultery and murder were David's sins, the like sins among his children were the beginnings of his punishment: he was too indulgent to his children. Thus David might trace the sins of his children to his own misconduct, which must have made the anguish of the chastisement worse. Let no one ever expect good treatment from those who are capable of attempting their seduction; but it is better to suffer the greatest wrong than to commit the least sin.


Pulpit Commentary

Verse 16. - There is no cause. This is certainly not a possible translation of the Hebrew, which is probably corrupt; and though Tamar's words may have been broken and hysterical, we cannot suppose that the narrator intended to represent her sobs. The text is rendered by Philippsohn, "And she said to him respecting the evil deed, Greater is this than the other." Similarly Cahen renders it, "au sujet de ce mal." Flat as this is, no better rendering is possible; but the Vatican copy of the Septuagint has a reading which suggests the line of probable emendation: "Nay, my brother, this evil is greater than the other." It was greater because it east the reproach upon her, refused her the solace of his affection, and made her feel that she had been humbled, not because he loved her, but for mere phantasy. He has had his will, and, careless of her sorrow, he scuds her contemptuously away, indifferent to the wrong he has done her, and piqued and mortified at her indignant resistance. However much we may disapprove of Absalom's conduct, Amnon richly deserved his punishment.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And she said unto him, there is no cause,.... For such treatment as this:

this evil in sending me away is greater than the other that thou didst unto me; not that this was a greater sin, but it was a greater evil or injury to her, that being done secretly, this openly; being turned out in that open manner, it might look as if she was the aggressor, and had drawn her brother into this sin, or however had consented to it; had it been kept a secret, she would not have been exposed to public shame and disgrace, and she might have been disposed of in marriage to another; it would not have been known to the grief of her father, to the revenge of Absalom, and to the dishonour of religion; besides, the sin of Amnon might have been more easily excused, if any excuse could be made for it, as that it arose from the force of lust, and a strong impure affection, but this from barbarity and inhumanity:

but he would not hearken unto her; but insisted upon her immediate departure.


2 Samuel 13:16 Parallel Commentaries

2 Samuel 13:16 NIV
2 Samuel 13:16 NLT
2 Samuel 13:16 ESV
2 Samuel 13:16 NASB
2 Samuel 13:16 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Amnon and Tamar
15Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, Arise, be gone. 16And she said to him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that you did to me. But he would not listen to her. 17Then he called his servant that ministered to him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her. …

2 Samuel 13:15 Then Amnon hated her with intense hatred. In fact, he hated her more than he had loved her. Amnon said to her, "Get up and get out!"
2 Samuel 13:17 He called his personal servant and said, "Get this woman out of my sight and bolt the door after her."