2 Kings 21:8
 2 Kings 21:8 
New International Version (©2011)
I will not again make the feet of the Israelites wander from the land I gave their ancestors, if only they will be careful to do everything I commanded them and will keep the whole Law that my servant Moses gave them."

New Living Translation (©2007)
If the Israelites will be careful to obey my commands--all the laws my servant Moses gave them--I will not send them into exile from this land that I gave their ancestors."

English Standard Version (©2001)
And I will not cause the feet of Israel to wander anymore out of the land that I gave to their fathers, if only they will be careful to do according to all that I have commanded them, and according to all the Law that my servant Moses commanded them.”

New American Standard Bible (©1995)
"And I will not make the feet of Israel wander anymore from the land which I gave their fathers, if only they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that My servant Moses commanded them."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I will never again cause the feet of the Israelites to wander from the land I gave to their ancestors if only they will be careful to do all I have commanded them--the whole law that My servant Moses commanded them."

International Standard Version (©2012)
And I will not make Israel's feet to wander anymore from the land that I have given to their ancestors, if they will only be careful to do everything that I have commanded them according to the entire Law that my servant Moses commanded them."

NET Bible (©2006)
I will not make Israel again leave the land I gave to their ancestors, provided that they carefully obey all I commanded them, the whole law my servant Moses ordered them to obey."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will never again make Israel's feet wander from the land that I gave to their ancestors if they will obey all the commands and all the Teachings that my servant Moses gave them."

King James 2000 Bible (©2003)
Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.

American King James Version
Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.

American Standard Version
neither will I cause the feet of Israel to wander any more out of the land which I gave their fathers, if only they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.

Douay-Rheims Bible
And I will no more make the feet of Israel to be moved out of the land, which I gave to their fathers: only if they will observe to do all that I have commanded them according to the law which my servant Moses commanded them.

Darby Bible Translation
neither will I any more cause the foot of Israel to wander away from the land that I gave their fathers; if they will only take heed to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.

English Revised Version
neither will I cause the feet of Israel to wander any more out of the land which I gave their fathers; if only they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.

Webster's Bible Translation
Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.

World English Bible
neither will I cause the feet of Israel to wander any more out of the land which I gave their fathers, if only they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them."

Young's Literal Translation
and I do not add to cause the foot of Israel to move from the ground that I gave to their fathers, only, if they observe to do according to all that I commanded them, and to all the law that My servant Moses commanded them.'

Matthew Henry's Concise Commentary

21:1-9 Young persons generally desire to become their own masters, and to have early possession of riches and power. But this, for the most part, ruins their future comfort, and causes mischief to others. It is much happier when young persons are sheltered under the care of parents or guardians, till age gives experience and discretion. Though such young persons are less indulged, they will afterwards be thankful. Manasseh wrought much wickedness in the sight of the Lord, as if on purpose to provoke him to anger; he did more evil than the nations whom the Lord destroyed. Manasseh went on from bad to worse, till carried captive to Babylon. The people were ready to comply with his wishes, to obtain his favour and because it suited their depraved inclinations. In the reformation of large bodies, numbers are mere time-servers, and in temptation fall away.


Pulpit Commentary

Verse 8. - Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers. The writer's argument is that Manasseh, by these impieties, annulled God's promises, brought about the destruction of the temple and of Jerusalem, and caused the entire people to be carried off into captivity. The promises of permanence to the city and temple, and of the continued possession of the laud by the people, were, he notes, conditional; and Manasseh, by breaking through the conditions, forfeited them (comp. 2 Kings 24:3). Only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all that my servant Moses commanded them. The words are not taken from any single passage, but express the general sense of numerous passages, as for example of Deuteronomy 4:25-27; Deuteronomy 30:15-19; Psalm 89:28-32; 1 Kings 9:4-9, etc.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers,.... Or suffer them to be carried captive into another land, as in the times of the judges; that is, on the following condition:

only if they will observe to do according to all the law that my servant Moses commanded them by obedience to which they had the tenure of the land of Canaan, Isaiah 1:19.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. Neither will I make the feet of Israel move … out of the land which I gave their fathers—alluding to the promise (2Sa 7:10).

only if they will observe, &c.—This condition was expressed from the first plantation of Israel in Canaan. But that people not only did not keep it, but through the pernicious influence of Manasseh, were seduced into greater excesses of idolatrous corruption than even the original Canaanites.


2 Kings 21:8 Parallel Commentaries

2 Kings 21:8 NIV
2 Kings 21:8 NLT
2 Kings 21:8 ESV
2 Kings 21:8 NASB
2 Kings 21:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Manasseh's Idolatrous Reign in Judah
7And he set a graven image of the grove that he had made in the house, of which the LORD said to David, and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all tribes of Israel, will I put my name for ever: 8Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them. 9But they listened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel.

2 Samuel 7:10 And I will provide a place for my people Israel and will plant them so that they can have a home of their own and no longer be disturbed. Wicked people will not oppress them anymore, as they did at the beginning
2 Kings 18:11 The king of Assyria deported Israel to Assyria and settled them in Halah, in Gozan on the Habor River and in towns of the Medes.
2 Kings 18:12 This happened because they had not obeyed the LORD their God, but had violated his covenant--all that Moses the servant of the LORD commanded. They neither listened to the commands nor carried them out.

Anymore Cause Commanded Fathers Feet Forefathers Israel Law Moses Move Observe Servant Wander


2 Kings Chapter 21 Verse 8

Alphabetical: according again all and anymore be careful commanded do everything fathers feet forefathers from gave have I if Israel Israelites keep land Law make Moses my not observe of only servant that the their them they to wander which whole will

OT History: 2 Kings 21:8 Neither will I cause the feet (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Kings 21:8 Bible Apps
2 Kings 21:8 Bible Suite
2 Kings 21:8 Biblia Paralela
2 Kings 21:8 Chinese Bible
2 Kings 21:8 French Bible
2 Kings 21:8 German Bible