Verse (Click for Chapter) New International Version And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world. New Living Translation Furthermore, we have seen with our own eyes and now testify that the Father sent his Son to be the Savior of the world. English Standard Version And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world. Berean Standard Bible And we have seen and testify that the Father has sent His Son to be the Savior of the world. Berean Literal Bible And we have seen and testify that the Father has sent the Son as Savior of the world. King James Bible And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world. New King James Version And we have seen and testify that the Father has sent the Son as Savior of the world. New American Standard Bible We have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world. NASB 1995 We have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world. NASB 1977 And we have beheld and bear witness that the Father has sent the Son to be the Savior of the world. Legacy Standard Bible We have beheld and bear witness that the Father has sent the Son to be the Savior of the world. Amplified Bible We [who were with Him in person] have seen and testify [as eye-witnesses] that the Father has sent the Son to be the Savior of the world. Christian Standard Bible And we have seen and we testify that the Father has sent his Son as the world’s Savior. Holman Christian Standard Bible And we have seen and we testify that the Father has sent His Son as the world’s Savior. American Standard Version And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world. Contemporary English Version God sent his Son to be the Savior of the world. We saw his Son and are now telling others about him. English Revised Version And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world. GOD'S WORD® Translation We have seen and testify to the fact that the Father sent his Son as the Savior of the world. Good News Translation And we have seen and tell others that the Father sent his Son to be the Savior of the world. International Standard Version We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world. Majority Standard Bible And we have seen and testify that the Father has sent His Son to be the Savior of the world. NET Bible And we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world. New Heart English Bible We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world. Webster's Bible Translation And we have seen and do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the world. Weymouth New Testament And we have seen and bear witness that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world. World English Bible We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world. Literal Translations Literal Standard VersionAnd we have seen and testify that the Father has sent the Son [as] Savior of the world; Berean Literal Bible And we have seen and testify that the Father has sent the Son as Savior of the world. Young's Literal Translation And we -- we have seen and do testify, that the Father hath sent the Son -- Saviour of the world; Smith's Literal Translation And we have seen and testify that the Father has sent his. Son a Saviour of the world. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd we have seen, and do testify, that the Father hath sent his Son to be the Saviour of the world. Catholic Public Domain Version And we have seen, and we testify, that the Father has sent his Son to be the Savior of the world. New American Bible Moreover, we have seen and testify that the Father sent his Son as savior of the world. New Revised Standard Version And we have seen and do testify that the Father has sent his Son as the Savior of the world. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd we have seen and do testify that the Father sent his Son to be the Saviour of the world. Aramaic Bible in Plain English And we see and do testify that The Father has sent his Son, The Savior for the world. NT Translations Anderson New TestamentAnd we have seen, and we do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the world. Godbey New Testament And we have seen and we testify that the Father has sent forth his Son the Saviour of the world. Haweis New Testament And we have seen and bear testimony, that the Father sent the Son to be the Saviour of the world. Mace New Testament and we have seen, and do testify, that the father hath sent the son to be the saviour of the world. Weymouth New Testament And we have seen and bear witness that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world. Worrell New Testament And we have beheld, and testify, that the Father hath sent the Son, as Savior of the world. Worsley New Testament And we have seen, and do testify, that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world. Additional Translations ... Audio Bible Context Love Comes from God…13By this we know that we remain in Him, and He in us: He has given us of His Spirit. 14And we have seen and testify that the Father has sent His Son to be the Savior of the world. 15If anyone confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.… Cross References John 3:16 For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life. John 1:14 The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth. John 1:29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! John 4:42 They said to the woman, “We now believe not only because of your words; we have heard for ourselves, and we know that this man truly is the Savior of the world.” John 6:40 For it is My Father’s will that everyone who looks to the Son and believes in Him shall have eternal life, and I will raise him up at the last day.” John 12:47 As for anyone who hears My words and does not keep them, I do not judge him. For I have not come to judge the world, but to save the world. 1 John 5:11 And this is that testimony: God has given us eternal life, and this life is in His Son. Acts 13:23 From the descendants of this man, God has brought to Israel the Savior Jesus, as He promised. Luke 19:10 For the Son of Man came to seek and to save the lost.” Matthew 1:21 She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.” Hebrews 2:9 But we see Jesus, who was made a little lower than the angels, now crowned with glory and honor because He suffered death, so that by the grace of God He might taste death for everyone. Romans 5:8 But God proves His love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. Isaiah 53:11 After the anguish of His soul, He will see the light of life and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant will justify many, and He will bear their iniquities. Isaiah 49:6 He says: “It is not enough for You to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make You a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.” Isaiah 43:11 I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me. Treasury of Scripture And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world. we have. 1 John 1:1-3 That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life; … 1 John 5:9 If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son. John 1:14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. the Father. 1 John 4:10 Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. John 3:34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure unto him. John 5:36,37 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me… the Saviour. 1 John 2:1,2 My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous: … John 1:29 The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. John 3:16,17 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life… Jump to Previous Bear Beheld Savior Saviour Testify Witness WorldJump to Next Bear Beheld Savior Saviour Testify Witness World1 John 4 1. He warns them not to believe all who boast of the Spirit;7. and exhorts to brotherly love. And we have seen The phrase "we have seen" is derived from the Greek word "ἑωράκαμεν" (heōrakamen), which implies a deep, personal, and experiential knowledge. In the context of 1 John, this is not merely a physical seeing but a spiritual insight and understanding. The apostle John, as an eyewitness of Jesus Christ, emphasizes the authenticity and reliability of his testimony. This seeing is akin to the intimate knowledge that comes from a close relationship, underscoring the importance of personal experience in the Christian faith. and testify that the Father has sent His Son to be the Savior of the world Parallel Commentaries ... Greek Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. we ἡμεῖς (hēmeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. have seen τεθεάμεθα (tetheametha) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural Strong's 2300: A prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. perceive; by extension to visit. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. testify μαρτυροῦμεν (martyroumen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 3140: To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father Πατὴρ (Patēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. has sent ἀπέσταλκεν (apestalken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. [His] τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Son [to be] Υἱὸν (Huion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. [the] Savior Σωτῆρα (Sōtēra) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4990: A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. world. κόσμου (kosmou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally). Links 1 John 4:14 NIV1 John 4:14 NLT 1 John 4:14 ESV 1 John 4:14 NASB 1 John 4:14 KJV 1 John 4:14 BibleApps.com 1 John 4:14 Biblia Paralela 1 John 4:14 Chinese Bible 1 John 4:14 French Bible 1 John 4:14 Catholic Bible NT Letters: 1 John 4:14 We have seen and testify that (1J iJ 1Jn i jn 1 jo) |