Matthew 6:26
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1689 [e]ἐμβλέψατε
emblepsate
LookV-AMA-2P
1519 [e]εἰς
eis
atPrep
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
4071 [e]πετεινὰ
peteina
birdsN-ANP
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GMS
3772 [e]οὐρανοῦ,
ouranou
air,N-GMS
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
3756 [e]οὐ
ou
notAdv
4687 [e]σπείρουσιν
speirousin
they sow,V-PIA-3P
3761 [e]οὐδὲ
oude
norConj
2325 [e]θερίζουσιν
therizousin
do they reap,V-PIA-3P
3761 [e]οὐδὲ
oude
norConj
4863 [e]συνάγουσιν
synagousin
do they gatherV-PIA-3P
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
596 [e]ἀποθήκας,
apothēkas
barns—N-AFP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]
ho
theArt-NMS
3962 [e]Πατὴρ
Patēr
FatherN-NMS
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
of youPPro-G2P
3588 [e]
ho
- Art-NMS
3770 [e]οὐράνιος
ouranios
HeavenlyAdj-NMS
5142 [e]τρέφει
trephei
feedsV-PIA-3S
846 [e]αὐτά·
auta
them.PPro-AN3P
3756 [e]οὐχ
ouch
NotAdv
4771 [e]ὑμεῖς
hymeis
youPPro-N2P
3123 [e]μᾶλλον
mallon
muchAdv
1308 [e]διαφέρετε
diapherete
are more valuableV-PIA-2P
846 [e]αὐτῶν;
autōn
than they?PPro-GN3P









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:26 Greek NT: Nestle 1904
ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ, ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ ὁ Πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά· οὐχ ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:26 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά· οὐχ ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:26 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά· οὐχ ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:26 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ, ὅτι οὐ σπείρουσιν, οὐδὲ θερίζουσιν, οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά· οὐχ ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ, ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά· οὐχ ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:26 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά· οὐχ ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:26 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ, ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν, οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά· οὐχ ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά· οὐχ ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν;

Matthew 6:26 Hebrew Bible
הביטו וראו את עוף השמים אשר אינם זרעים ואינם קצרים ואינם אספים לאסמים ואביכם שבשמים מכלכל אתם הלא אתם נעליתם עליהם מאד׃

Matthew 6:26 Aramaic NT: Peshitta
ܚܘܪܘ ܒܦܪܚܬܐ ܕܫܡܝܐ ܕܠܐ ܙܪܥܝܢ ܘܠܐ ܚܨܕܝܢ ܘܠܐ ܚܡܠܝܢ ܒܐܘܨܪܐ ܘܐܒܘܟܘܢ ܕܒܫܡܝܐ ܡܬܪܤܐ ܠܗܘܢ ܠܐ ܗܐ ܐܢܬܘܢ ܡܝܬܪܝܢ ܐܢܬܘܢ ܡܢܗܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Look at the birds of the air, that they do not sow, nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not worth much more than they?

King James Bible
Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?

Holman Christian Standard Bible
Look at the birds of the sky: They don't sow or reap or gather into barns, yet your heavenly Father feeds them. Aren't you worth more than they?
Treasury of Scripture Knowledge

the fowls.

Matthew 10:29-31 Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not …

Genesis 1:29-31 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which …

Job 35:11 Who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser …

Job 38:41 Who provides for the raven his food? when his young ones cry to God, …

Psalm 104:11,12,27,28 They give drink to every beast of the field: the wild donkeys quench …

Psalm 145:15,16 The eyes of all wait on you; and you give them their meat in due season…

Psalm 147:9 He gives to the beast his food, and to the young ravens which cry.

Luke 12:6,7,24 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them …

your.

Matthew 6:32 (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly …

Matthew 7:9 Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give …

Beeves......

Links
Matthew 6:26Matthew 6:26 NIVMatthew 6:26 NLTMatthew 6:26 ESVMatthew 6:26 NASBMatthew 6:26 KJVMatthew 6:26 Bible AppsMatthew 6:26 Biblia ParalelaMatthew 6:26 Chinese BibleMatthew 6:26 French BibleMatthew 6:26 German BibleBible Hub
Matthew 6:25
Top of Page
Top of Page