Mark 8:25
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1534 [e]Εἶτα
eita
ThenAdv
3825 [e]πάλιν
palin
againAdv
2007 [e]ἐπέθηκεν
epethēken
He laidV-AIA-3S
3588 [e]τὰς
tas
theArt-AFP
5495 [e]χεῖρας
cheiras
handsN-AFP
1909 [e]ἐπὶ
epi
uponPrep
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
3788 [e]ὀφθαλμοὺς
ophthalmous
eyesN-AMP
846 [e]αὐτοῦ,
autou
of him,PPro-GM3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1227 [e]διέβλεψεν
dieblepsen
he opened his eyesV-AIA-3P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
600 [e]ἀπεκατέστη,
apekatestē
he was restored,V-AIA-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1689 [e]ἐνέβλεπεν
eneblepen
he began to seeV-IIA-3S
5081 [e]τηλαυγῶς
tēlaugōs
clearlyAdv
537 [e]ἅπαντα.
hapanta
everything.Adj-ANP









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:25 Greek NT: Nestle 1904
εἶτα πάλιν ἐπέθηκεν τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, καὶ διέβλεψεν καὶ ἀπεκατέστη, καὶ ἐνέβλεπεν τηλαυγῶς ἅπαντα.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:25 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἶτα πάλιν ἔθηκεν τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, καὶ διέβλεψεν, καὶ ἀπεκατέστη, καὶ ἐνέβλεπεν τηλαυγῶς ἅπαντα.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:25 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἶτα πάλιν ἔθηκεν / ἐπέθηκεν τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, καὶ διέβλεψεν, καὶ ἀπεκατέστη, καὶ ἐνέβλεπεν τηλαυγῶς ἅπαντα.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:25 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἴτα πάλιν ἐπέθηκεν τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, καὶ ἐποίησεν αὐτὸν ἀναβλέψαι. Καὶ ἀποκατεστάθη, καὶ ἐνέβλεψεν τηλαυγῶς ἅπαντας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶτα πάλιν ἐπέθηκε τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ καὶ ἐποίησεν αὐτὸν ἀναβλέψαι, καὶ ἀποκατεστάθη, καὶ ἀνέβλεψε τηλαυγῶς ἅπαντας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:25 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἶτα πάλιν ἐπέθηκεν τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, καὶ διέβλεψεν, καὶ ἀπεκατέστη, καὶ ἐνέβλεπεν δηλαυγῶς ἅπαντα.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:25 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἶτα πάλιν ἐπέθηκε τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, καὶ ἐποίησεν αὐτὸν αναβλέψαι καὶ ἀποκατεστάθη, καὶ ἐνέβλεψε τηλαυγῶς ἅπαντας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἶτα πάλιν ἐπέθηκεν τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ καὶ ἐποίησεν αὐτὸν αναβλέψαι καὶ ἀποκατεστάθη καὶ ἐνέβλεψεν τηλαυγῶς ἅπαντας

Mark 8:25 Hebrew Bible
ויוסף לשום את ידיו על עיניו ותפקחנה עיניו וירפא וירא הכל היטב עד למרחוק׃

Mark 8:25 Aramaic NT: Peshitta
ܬܘܒ ܤܡ ܐܝܕܗ ܥܠ ܥܝܢܘܗܝ ܘܬܩܢ ܘܚܙܐ ܗܘܐ ܟܠ ܡܕܡ ܢܗܝܪܐܝܬ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then again He laid His hands on his eyes; and he looked intently and was restored, and began to see everything clearly.

King James Bible
After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.

Holman Christian Standard Bible
Again Jesus placed His hands on the man's eyes, and he saw distinctly. He was cured and could see everything clearly.
Treasury of Scripture Knowledge

and saw.

Proverbs 4:18 But the path of the just is as the shining light, that shines more …

Matthew 13:12 For whoever has, to him shall be given, and he shall have more abundance: …

Philippians 1:6 Being confident of this very thing, that he which has begun a good …

1 Peter 2:9 But you are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, …

2 Peter 3:18 But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Savior Jesus …

Links
Mark 8:25Mark 8:25 NIVMark 8:25 NLTMark 8:25 ESVMark 8:25 NASBMark 8:25 KJVMark 8:25 Bible AppsMark 8:25 Biblia ParalelaMark 8:25 Chinese BibleMark 8:25 French BibleMark 8:25 German BibleBible Hub
Mark 8:24
Top of Page
Top of Page